Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADEA
ASWEA
Association for Social Work Education in Africa
Association for Teacher Education in Africa
Association for the Development of Education in Africa
Mid-Decade Review of Education for Africa

Vertaling van "education from africa " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Association for Social Work Education in Africa | ASWEA [Abbr.]

Association pour l'enseignement social en Afrique | AESA [Abbr.]


Association for the Development of Education in Africa

Association pour le développement de l'éducation en Afrique


Mid-Decade Review of Education for Africa

Examen à mi-parcours de la Décennie concernant l'éducation en Afrique


Association for Teacher Education in Africa

Association pour la formation de maîtres en Afrique


Association for the Development of Education in Africa | ADEA [Abbr.]

Association pour le développement de l'éducation en Afrique | ADEA [Abbr.]


Association for the Development of Education in Africa | ADEA [Abbr.]

Association pour le Développement de l'Education en Afrique | ADEA [Abbr.]


Dispatch on the promotion of education, research and innovation for the period from 2008 to 2011

Message relatif à l'encouragement de la formation, de la recherche et de l'innovation pendant les années 2008 à 2011 [ Message FRI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over 15 million girls of primary school age do not go to school around the world, so the EU is helping boost access to education from Africa, Latin America and the Middle East, to South East Asia.

Plus de 15 millions de filles en âge de fréquenter l'école primaire ne sont pas scolarisées de par le monde; l'UE aide donc à promouvoir l'accès à l'éducation en Afrique, en Amérique latine, au Moyen-Orient et en Asie du Sud-Est.


It is one of our top priorities in our humanitarian aid programmes, from the Middle East to Africa and beyond, Our aim is to enable access to quality education in a safe learning environment for vulnerable children caught in situations of emergency.

C'est l'une des principales priorités de nos programmes d'aide humanitaire, du Moyen-Orient à l'Afrique, et au-delà. Notre objectif est d'offrir aux enfants vulnérables en situation d'urgence un accès à une éducation de qualité dans un environnement d'apprentissage sûr.


whereas improvements in nutrition gaps in Africa are central to the sustainable development agenda; whereas poor nutrition derives from a host of interacting processes relating to healthcare, education, sanitation and hygiene, access to resources, women’s empowerment and more.

considérant que la réduction des écarts en matière de nutrition en Afrique tient une place centrale dans le programme pour le développement durable; que la malnutrition résulte de l'interaction de nombreux facteurs liés, entre autres, aux soins de santé, à l'éducation, à l'assainissement et l'hygiène, à l'accès aux ressources ainsi qu'à l'émancipation des femmes.


They welcomed the contributions from European and African countries to support the advocacy and implementation of the Continental Education Strategy for Africa (CESA 16-25) based on better Education Management Information System (EMIS) allowing to measure the Teacher development and the effort made on Girls Education.

Elles ont salué la contribution des pays européens et africains pour soutenir le plaidoyer et la mise en œuvre de la Stratégie continentale pour l'éducation en Afrique (CESA 16-25) basée sur un meilleur système d’information sur la gestion de l'éducation (EMIS).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. Highlights the fact that in many fields the Union’s external policy toward its southern neighbourhood must also make the link with Africa; considers that Africa, in particular the Sahel-Sahara region, is under a strategic threat, and calls for an adequate EU response to this threat, including measures in the areas of economic development, democracy, the rule of law, education and security; notes the steady increase in the criminal activity of the terrorists of al-Qaeda in the Islamic Maghreb (AQIM), Al-Mourabi ...[+++]

49. souligne que, dans de nombreux domaines, la politique extérieure de l'Union à l'égard de son voisinage méridional doit aussi faire le lien avec l'Afrique; estime que l'Afrique, en particulier la région du Sahel et du Sahara, est confrontée à une menace stratégique, à laquelle l'Union doit répondre de façon appropriée, notamment par des mesures dans les domaines du développement économique, de la démocratie, de l'état de droit, de l'éducation et de la sécurité; note le renforcement constant des activités criminelles des terroristes d'Al-Qaïda au Maghreb islamique (AQMI), Al-Mourabitoun issu de la fusion entre le Mouvement pour l’uni ...[+++]


whereas some 6,6 million children under the age of 5 died in 2012, mostly from preventable causes, and were thus deprived of their fundamental right to survive and develop; whereas 168 million children aged 5 to 17 are engaged in child labour, which compromises their right to be protected from economic exploitation and infringes their right to learn and play; whereas 11 % of girls are married before they turn 15, which jeopardises their rights to health, education and protection; whereas in sub-Saharan ...[+++]

considérant que près de 6,6 millions d'enfants de moins de cinq ans sont morts au cours de l'année 2012, la plupart, de causes évitables, et ont dès lors été privés de leur droit fondamental de survivre et de se développer; que 168 millions d'enfants âgés de 5 à 17 ans travaillent, ce qui menace leur droit à être protégé contre l'exploitation économique et porte atteinte à leur droit d'apprendre et d'accéder à des infrastructures de jeu; que 11 % des jeunes filles sont mariées avant l'âge de 15 ans, ce qui compromet leurs droits à la santé, à l'éducation et à la protection; considérant qu'en Afrique subsaharienne, un enfant sur 10 meu ...[+++]


Despite this, the EU is set to join wealthy nations like the USA, Australia, Canada and New Zealand in systematically exporting the skilled and educated from Africa and Asia.

Malgré ces intentions, l'UE s'apprête à suivre l'exemple de nations riches telles que les États-Unis, l'Australie, le Canada et la Nouvelle-Zélande, qui exportent systématiquement les personnes qualifiées et formées au départ de l'Afrique et de l'Asie.


47. Calls on the Member States to include in their debates, within and beyond the EU-Africa strategy, the issue of equitable wealth distribution resulting from the exploitation of natural resources; insists that national revenues from natural resources should as a matter of priority be more equitably allocated in order to satisfy the basic needs of their populations, particularly in the fields of health, education, the conservation o ...[+++]

47. invite les États membres à intégrer dans leurs débats, dans le cadre de la stratégie UE-Afrique et en-dehors, la question de la répartition équitable des richesses provenant de l'exploitation des ressources naturelles; insiste pour que les recettes nationales provenant des ressources naturelles soient en priorité allouées de manière plus équitable en vue de satisfaire les besoins fondamentaux des populations, notamment dans les domaines de la santé, de l'éducation, de la préservation des ressources naturelles et de l'environnement, contribuant ainsi à atteindre les OMD;


In this context, I would advise you all to take a look at opinions from Africa once in a while, for instance, those of Mali’s former Minister for Culture and Tourism, Aminata Traore, who put it very clearly, as follows, ‘The human, financial and technological resources that Europe employs against waves of migration from Africa are, in reality, the instruments of a war between this global power and young Africans from both town and country, whose right to education, economic participa ...[+++]

Dans ce contexte, je vous conseillerai de jeter de temps en temps un œil sur les opinions qui s’expriment en Afrique, par exemple celle de l’ancienne ministre de la culture et du tourisme du Mali, Aminata Traore, qui l’a exprimée très clairement, de la manière suivante, «Les ressources humaines, financières et technologiques que l’Europe emploie contre les vagues d’immigration d’Afrique sont, en réalité, les instruments d’une guerre entre ce pouvoir mondial et les jeunes Africains de la ville et de la campagne, dont les droits à l’éducation, à la participation ...[+++]


It is, as I see it, a disgrace that it is the most mobile who attempt to flee Africa, and that we are not making it possible for them, in the places from which they come, to make their mark on society and to advance it. It will not be possible for them to do any of these things unless we concentrate on ‘education, education, education’, particularly, I think, the education of young girls and women.

À mes yeux, il est honteux que ce soient les personnes les plus mobiles qui tentent de fuir l’Afrique et que nous ne leur permettions pas de laisser leur marque sur la société et de la faire progresser depuis leur ville d’origine. Elles ne pourront le faire que si nous nous concentrons sur l’éducation, l’éducation et encore l’éducation, en particulier, à mon avis, sur l’éducation des jeunes filles et des femmes.




Anderen hebben gezocht naar : education from africa     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'education from africa' ->

Date index: 2024-06-07
w