Furthermore, given that many societies give preference in education to boys and that dropout rates are higher for girls - as they can be withdrawn from education for reasons of marriage or work - what measures does the Commission have at its disposal to encourage girls to stay in education beyond the Millennium Development Goal 2 aim of primary education?
De plus, sachant que plusieurs sociétés préfèrent fournir une éducation aux garçons, ce qui provoque un taux d’échec scolaire plus élevé chez les filles, qui peuvent être exclues des études pour des raisons de mariage ou de travail, quelles mesures la Commission a-t-elle prise pour encourager les filles à faire des études au delà de l’Objectif du Millénaire pour le Développement n° 2, à savoir l’éducation primaire?