In particular, as the EDPS already mentioned in his previous opinions, access by law enforcement authorities shall be allowed only on a case-by-case basis, under specified circumstances, for specified purposes, and be under judicial control in the Member States.
En particulier, ainsi que le CEPD l'a déjà mentionné dans ses avis antérieurs, l'accès des services répressifs n'est permis qu'au cas par cas, dans des conditions et à des fins spécifiques, et s'effectue sous contrôle judiciaire dans les États membres.