Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ecsc treaty has authorized thyssen sonnenberg gmbh » (Anglais → Français) :

(2) By Decision of 28 July 1997, the Commission authorized pursuant to Article 66 of the ECSC Treaty the merging of the flat carbon-steel products activities of Thyssen Stahl AG and Krupp Hoesch Stahl AG.

(2) Par décision du 28 juillet 1997, la Commission a autorisé en vertu de l'article 66 du traité CECA la concentration des activités de Thyssen Stahl AG et de Krupp Hoesch Stahl AG dans le secteur des produits plats en acier au carbone.


The Commission, under Article 66 ECSC Treaty, has authorized Thyssen Sonnenberg GmbH, Duisburg (Thyssen Sonnenberg) to acquire the entire share capital of Walter Trapp GmbH Co, Frankfurt (Trapp).

La Commission a autorisé, au titre de l'article 66 du traité CECA, Thyssen Sonnenberg GmbH, à Duisburg (Thyssen Sonnenberg), à acquérir la totalité du capital-actions de la société Walter Trapp GmbH Co, à Francfort (Trapp).


The Commission under Article 66 ECSC Treaty, has authorized Thyssen Sonnenberg GmbH, Duisburg, to acquire 50 % of the shares of Ferrum WRG Weissblech Recycling GmbH (WRG), a company which was recently founded by Ferrum GmbH, Saarbrüecken (Ferrum), to recover steel scrap in Berlin and sell it to local steelworks.

La Commission a autorisé, en vertu de l'article 66 du traité CECA, l'entreprise Thyssen Sonnenberg GmbH, à Duisburg, à acquérir 50 % des parts de la société Ferrum WRG Weissblech Recycling GmbH (WRG) créée récemment par Ferrum GmbH, Sarrebruck (Ferrum) pour récupérer des ferrailles à Berlin et les vendre aux aciéries locales.


Under the competition rules laid down in the ECSC Treaty, the Commission has authorized Thyssen Sonnenberg and the Compagnie Française des Ferrailles to acquire 50% each of all the share of Kern SA and Rohstoff Recycling Karlsruhe GmbH.

En application des règles de concurrence du traité CECA, la Commission européenne a autorisé l'acquisition à parts égales de la totalité des actions et des parts de Kern SA et de Rohstoff Recycling Karlsruhe GmbH par Thyssen Sonnenberg et la Compagnie Française des Ferrailles.


Under the competition rules of the ECSC Treaty the Commission has au- thorized Thyssen Sonnenberg GmbH to acquire plant and stock of Metallaufbereitung Halle GmbH, Metallaufbereitung Magdeburg GmbH, Metallaufbereitung Eberswalde GmbH and Metallaufbereitung Brandenburg GmbH, and of the scrap division of Stahl- und Walzwerk Brandenburg GmbH.

En application des règles de concurrence du traité CECA, la Commission a autorisé Thyssen Sonnenberg GmbH à acquérir les installations et stocks de Metallaufbereitung Halle GmbH, de Metallaufbereitung Magdeburg GmbH, de Metallaufbereitung Eberswalde GmbH, de Metallaufbereitung Brandenburg GmbH et de la Division Ferraille de Stahl- und Walzwerk Brandenburg GmbH.


The Commission, based on the unanimous assent given by the Council on 22 December 1993 and 8 December 1994, adopted on 12 April 1994 and 21 December 1994 its decisions under Article 95 of the ECSC Treaty to authorize aid in favour of the following European steel companies: Corporacion de la Siderurgia Integral (CSI), Sidenor (both Spain), ILVA (Italy), Siderurgia Nacional (Portugal), EKO Stahl GmbH and Sächsische Edelstahlwerke GmbH Freital (both Germany).

Sur avis conformes du Conseil statuant à l'unanimité rendus les 22 décembre 1993 et 8 décembre 1994, la Commission a arrêté les 12 avril et 21 décembre 1994 ses décisions en application de l'article 95 du traité CECA autorisant des aides en faveur des entreprises sidérurgiques européennes suivantes: Corporacion de la Siderurgia Integral (CSI) et Sidenor (Espagne); ILVA (Italie); Siderurgia Nacional (Portugal); EKO Stahl GmbH et Sächsische Edestahlwerke GmbH Freital (Allemagne).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecsc treaty has authorized thyssen sonnenberg gmbh' ->

Date index: 2022-10-15
w