Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Assess drafts made by managers
Consultative Committee of the ECSC
ECSC
ECSC Consultative Committee
ECSC consultative committee
ECSC general Decision
ECSC operating budget
European Coal and Steel Community
Finalize processing of man-made fibres
Finish man-made fibres' fibers' processing
Finish man-made fibres' processing
Finish processing of man-made fibres
General Decision of the ECSC
High Authority
Manufacturing made up textile articles
Manufacturing made-up textiles
Manufacturing of made-up textile articles
Review drafts made by managers
Revise drafts made by manager
Revise drafts made by managers

Vertaling van "ecsc made " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ECSC [ Consultative Committee of the ECSC | ECSC consultative committee | European Coal and Steel Community | High Authority ]

CECA [ Comité consultatif CECA | Communauté européenne du charbon et de l'acier | Haute-Autorité ]


ECSC general Decision [ general Decision of the ECSC ]

décision générale CECA




Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


manufacturing made up textile articles | manufacturing made-up textiles | manufacturing of made-up textile articles | technology and machinery for manufacturing made-up textile articles

fabrication d’articles textiles confectionnés


finalize processing of man-made fibres | finish man-made fibres' fibers' processing | finish man-made fibres' processing | finish processing of man-made fibres

réaliser les opérations de finition dans le traitement de fibres synthétiques


assess drafts made by managers | review drafts made by managers | revise drafts made by manager | revise drafts made by managers

réviser des documents rédigés par des responsables


Consultative Committee of the ECSC | Consultative Committee of the European Coal and Steel Community | ECSC Consultative Committee

comité consultatif CECA | Comité consultatif de la Communauté européenne du charbon et de l'acier


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Although the procedure was initiated under the ECSC Treaty, since it was not possible in practice to adopt a final decision before 23 July 2002 (Belgium’s reaction to the comments from interested parties arrived only on 17 June 2002, and additional information was provided subsequently, see recital 4 of this Decision), the Commission made it clear, in its notice on certain aspects of the treatment of competition cases resulting from the expiry of the ECSC Treaty (15), that it would in such cases adopt a final decision under Article 88(2) of the EC Treaty (point 43 of the notice).

Même si la procédure a été ouverte au titre du traité CECA, au vu de l’impossibilité dans la pratique d’adopter une décision finale avant le 23 juillet 2002 [les commentaires de la Belgique sur les observations des tiers ne sont arrivés que le 17 juin 2002 et des informations complémentaires ont été fournies par la suite (voir considérant 4 de la présente décision)], la Commission a indiqué, dans sa communication sur certains aspects du traitement des affaires de concurrence résultant de l’expiration du traité CECA (15), qu’elle rendrait, en pareil cas, une décision finale en vertu de l’article 88, paragraphe 2, du traité CE (point 43 de ...[+++]


As has been made clear in Community case law, the clarifications made by the Community judicature to the concept of State aid referred to in Article 87 of the EC Treaty are relevant when applying the corresponding provisions of the ECSC Treaty, to the extent that they are not incompatible with that Treaty (16).

Comme l’a souligné la jurisprudence, les précisions apportées par le juge communautaire sur la notion d’aide d’État visée par l’article 87 du traité CE sont pertinentes pour l’application des dispositions correspondantes du traité CECA, dans la mesure où elles ne sont pas incompatibles avec celui-ci (16).


– having regard to Decision 2002/234/ECSC of the representatives of the governments of the Member States, meeting within the Council, of 27 February 2002 on the financial consequences of the expiry of the ECSC Treaty and on the research fund for coal and steel , in order to govern the administration of the "ECSC in liquidation" pending the entry into force of the Treaty of Nice, and having regard to the statements made in connection therewith by the Commission and the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council,

— vu la décision 2002/234/CECA des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, du 27 février 2002 relative aux conséquences financières de l'expiration du traité CECA et au Fonds de recherche du charbon et de l'acier , régissant la gestion de la "CECA en liquidation" jusqu'à l'entrée en vigueur du traité de Nice, ainsi que les déclarations en la matière de la Commission et des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil,


(94) The Commission considers that the company González y Díez S.A. made incorrect use of the aid granted by Spain in 1998 pursuant to 98/637/ECSC, and in 2000 pursuant to Decision 2001/241/ECSC, totalling 521075440 pesetas (EUR 3131726.47), broken down as follows:

(94) La Commission considère que l'entreprise González y Díez S.A. a fait une utilisation abusive des aides octroyées par l'Espagne, en 1998 au titre de la décision 98/637/CECA et, en 2000 au titre de la décision 2001/241/CECA, pour un montant total de 521075440 pesetas (3131726,47 euros), qui se répartissent comme suit:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Welcomes the progress made in connection with the cessation of the activities of the ECSC and, in particular, the above-mentioned Decision of the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, of 27 February 2002 on the financial consequences of the expiry of the ECSC Treaty and on the research fund for coal and steel, which created the requisite legal basis for the "ECSC in liquidation" pending the entry into force of the Treaty of Nice on 1 February 2003;

1. se félicite des progrès accomplis dans la liquidation des activités de la CECA, et notamment de la décision précitée des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, du 27 février 2002, qui a créé la base juridique nécessaire pour la "CECA en liquidation" jusqu'à l'entrée en vigueur du traité de Nice le 1er février 2003;


(12) The Commission has analysed the measures taken to modernise, rationalise, restructure and reduce activity in other Spanish coal undertakings during 2001 and the measures notified for the period 1 January 2002 to 23 July 2002 and has found that, except for the analysis which has to be made of the measure referred to in recital 11, they correspond to the plans which it declared, by Decision 98/637/ECSC, to be in conformity with Decision No 3632/93/ECSC.

(12) La Commission a analysé les mesures de modernisation, de rationalisation, de restructuration et de réduction d'activité des autres entreprises de l'industrie houillère de l'Espagne pendant l'année 2001 et celles notifiées pour la période du 1er janvier 2002 au 23 juillet 2002. Elle a constaté que, à l'exception de l'analyse qui devra être faite de la mesure énoncée au considérant 11, elles correspondent avec les plans qui ont été considérés comme conformes par la décision 98/637/CECA avec la décision n° 3632/93/CECA.


On this basis it is possible to suggest the extent to which ECSC research has had a bearing on each of these spin-offs and thus form an objective idea of the kind of contribution the money spent on research by the ECSC made to the Community steel industry between 1981 and 1990.

A partir de ces éléments on peut avancer une fourchette pour la part prise par les recherches CECA dans chacune de ces retombées, et se faire ainsi une idée objective de ce que les sommes dépensées en recherche par la CECA ont pu rapporter à la sidérurgie de la Communauté de 1981 à 1990.


- As regards blast furnaces, ECSC research has made it possible to control the behaviour of such installations, thus enabling significant progress to be made as regards coke consumption, blastfurnace production and regularity of operation, and the length of production periods.

- Au haut-fourneau, les recherches CECA ont assuré la maîtrise de la conduite de l'appareil, permettant d'obtenir des progrès significatifs sur la consommation de coke, la production du hautfourneau et sa régularité, la durée des campagnes.


However, the main difficulty lies in the fact that the improvements made in terms of cost price and quality are the result of a whole set of progress factors, including ECSC research, but it is not always possible to identify firmly the precise contribution made by such research.

Mais la difficulté principale réside dans la constatation que les améliorations de prix de revient et de qualité obtenus sont la conséquence d'un ensemble de facteurs de progrès, parmi lesquels figurent les recherches CECA mais sans que l'on puisse toujours bien isoler la part qui leur revient.


Whereas adjustment should be made as from 1 July 1980 to the remuneration of pensions of officals and other servants, as fixed by Regulations (Euratom, ECSC, EEC) No 187/81 (3) and (Euratom, ECSC, EEC) No 397/81 (4), following the failure to take into account for the 1980 annual review Italian Government decisions increasing the salaries of national civil servants with effect from 1 January 1980;

considérant qu'il y a lieu d'ajuster à compter du 1er juillet 1980 les rémunérations et pensions des fonctionnaires et autres agents telles qu'elles ont été fixées par les règlements (Euratom, CECA, CEE) no 187/81 (3) et (Euratom, CECA, CEE) no 397/81 (4), en raison de la non prise en considération pour l'examen annuel 1980 des décisions gouvernementales italiennes augmentant les traitements des fonctionnaires nationaux avec effet au 1er janvier 1980;


w