Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economy simply because " (Engels → Frans) :

What I am saying is that $1 of spending on cigarettes generates much less value added and, therefore, fewer jobs than $1 spent elsewhere in the economy, simply because in the rest of the economy the average tax rate on consumption is 25 per cent compared with 60 per cent in the tobacco sector.

Le dollar qui sert à acheter des cigarettes génère beaucoup moins de valeur ajoutée et, par conséquent, beaucoup moins d'emplois que le dollar qui est dépensé ailleurs, pour la simple raison que le taux moyen de taxation sur le tabac est de 60 p. 100, et sur les autres produits, de 20 p. 100.


The guidelines also fail to advance the goal of the reduction of illegal or shadow economy work, because at this difficult time in many countries, people are working illegally, as they are simply unable to find another way out of the current situation.

Les lignes directrices n’arrivent pas non plus à progresser dans le domaine de la réduction du travail dans l’économie parallèle ou illégale, car en ces moments difficiles, dans de nombreux pays, les personnes travaillent illégalement car elles sont tout simplement incapables de trouver une autre manière de sortir de la situation actuelle.


This is the largest business sector in the country. It also points out, though, that the impact it's having on manufacturing is being felt now right across the Canadian economy simply because there are so many other services sectors and primary industries that depend on manufacturing as a customer base.

Celui-ci représente le plus gros secteur économique du pays, et de ce fait l'impact sur celui-ci retentit à travers toute l'économie canadienne, simplement parce que tant d'autres secteurs de services et d'industries primaires dépendent du débouché que représente la fabrication.


However, we are agreed that the current situation is potentially highly explosive in social terms, simply because whatever we can do to stabilise the financial sector will not be sufficient to support companies in the real economy which are in difficulties as a result of the financial crisis. We all know that.

Mais nous sommes tous d’accord pour dire que la situation actuelle porte en elle le risque d’une catastrophe sociale. En effet tout ce que nous pourrons faire pour stabiliser le secteur financier ne suffira pas à soutenir les entreprises de l’économie réelle qui éprouvent des difficultés en raison de la crise financière.


According to a British study, 80% of the red tape encumbering the European economy does not come from Brussels but from the capitals – quite simply because EU Directives are implemented in an unnecessarily bureaucratic fashion.

Selon une étude britannique, 80% de la bureaucratie dont souffre l’économie européenne ne provient pas de Bruxelles mais des capitales – et ceci pour la simple raison que les directives communautaires y sont transposées de façon inutilement bureaucratique.


The amendments tabled in the report before us are worthy of our support, firstly because it is simply not logical solely to promote competition for its own sake – especially when that competition is realised in a way that is unfair or does not respect rules that we believe are of key importance – and secondly because the purpose of granting aid should be to promote development and not to promote developed economies and our competitors ...[+++]

Les amendements déposés dans le rapport à l’examen sont dignes de notre soutien, premièrement parce qu’il est tout bonnement illogique d’uniquement promouvoir la concurrence comme une fin en soi - surtout selon une méthode déloyale et irrespectueuse des règles que nous considérons comme essentielles -, deuxièmement parce que l’objectif de l’aide est de promouvoir le développement et non les économies développées et nos concurrents.


Remember that the Marshall Plan was not effective simply because of the scale of its resources: it was even more effective because it made us Europeans work together towards a new horizon; it gave us a fresh outlook in terms of our politics and our economy.

Rappelez-vous le plan Marshall, son efficacité n'a pas résulté de la seule importance de ses ressources, il s'est avéré encore plus efficace parce qu'il nous a obligés, nous, les Européens, à collaborer à une nouvelle perspective, à donner un nouvel horizon à notre politique et à notre économie.


There is a great deal of income fluctuation in some of the sectors of our economy simply because of changes in production due to cyclical weather patterns whether it is in fishing, farming, forestry or a whole host of other businesses attached to those.

Le revenu fluctue considérablement dans certains secteurs de notre économie simplement du fait des changements qui surviennent au niveau de la production en raison du cycle des conditions atmosphériques, que ce soit dans le secteur de la pêche, de l'agriculture, de l'exploitation forestière ou dans tout un tas d'autres secteurs associés.


B. whereas, in some countries, debt repayment has resulted in an export-led economy which is permanently endangering the domestic economy and, in particular, the feeding of part of the population because it is geared purely and simply to earning foreign exchange,

B. considérant que dans certains pays, le remboursement de la dette a conduit à créer une économie axée sur les exportations, qui compromet durablement, de par son orientation unilatérale sur l'acquisition de devises étrangères, l'économie indigène et en particulier l'approvisionnement alimentaire d'une partie de la population,


- 4 - Thirdly, our partners with over ten years of experience of the EMS have all concluded that further steps towards closer monetary union are now required; not because of some ideological fixation nor to disrupt the completion of the internal market, but simply because of the concrete benefits it will bring to their economies.

Troisièmement, nos partenaires qui ont plus de dix années d'expérience du SME, sont tous parvenus à la conclusion que de nouvelles mesures propres à renforcer la coopération monétaire étaient maintenant nécessaires. Non en raison d'une quelconque fixation idéologique, ni pour bouleverser la réalisation du marché intérieur, mais simplement eu égard aux avantages concrets qui en découleraient pour leurs économies.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economy simply because' ->

Date index: 2023-09-01
w