Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economy now finds » (Anglais → Français) :

But far from the matter being closed, Senators Brazeau, Duffy and Wallin now find themselves facing serious punishment that was not even hinted at when Internal Economy was examining their expenses—and for expenses that the government was aware of when expressing its full support.

Mais l'affaire est loin d'être close. Les sénateurs Brazeau, Duffy et Wallin encourent maintenant une sanction sévère qu'on n'entrevoyait même pas quand le Comité de la régie interne examinait leurs dépenses — des dépenses dont le gouvernement était au courant quand il a dit qu'il les appuyait sans réserve.


Unfortunately, no risk assessment can be carried out in the deeply uncertain context in which the global economy now finds itself.

L’évaluation du risque est malheureusement impossible dans un contexte d’incertitude radicale comme celui que subit désormais l’économie mondiale.


Subsequently, at the point at which we now find ourselves, it falls to us to develop prevention mechanisms that will allow us to better adapt the European economy to potential future shocks.

Par conséquent, au point où nous en sommes aujourd’hui, il nous incombe de développer des mécanismes de prévention qui nous permettront de mieux adapter l’économie européenne à d’éventuels chocs ultérieurs.


With a non-functional parliament, its members in fear of their lives, a destabilised government and a paralysed economy, Lebanon must now find a way out of this crisis.

Avec un parlement qui ne fonctionne pas, des députés inquiets pour leur sécurité, un gouvernement déstabilisé et une économie paralysée, le Liban doit aujourd'hui trouver les moyens de sortir de la crise.


The message of my group, nevertheless, is that President Barroso, the Commissioner and their colleagues should not be caught napping in the situation we now find ourselves in, with the mergers, acquisitions and developments we see in the financial markets, energy and other sectors – sectors that are all very important for the European economy.

Quoi qu’il en soit, le message de mon groupe est qu’il ne faut pas que le président Barroso, la commissaire et leurs collègues soient pris au dépourvu dans la situation où nous nous trouvons, avec les fusions, les acquisitions et l’évolution des marchés financiers, de l’énergie et d’autres secteurs; secteurs qui sont tous très importants pour l’économie européenne.


– (FR) While the European Parliament deliberates on a report on employment policy, a report that sings the praises of competition, and claims that the social market economy has proved its worth, this same market economy has recently claimed a further 4 000 victims, 4 000 Moulinex workers who now find themselves jobless.

- Pendant que le Parlement européen délibère sur un rapport consacré à la politique de l'emploi, lequel rapport vante la concurrence, et prétend que l'économie sociale de marché a fait ses preuves, cette économie de marché vient de faire près de 4000 victimes de plus, 4000 travailleuses et travailleurs de chez Moulinex qui se retrouvent jetés à la rue.


That the Senate urges the Government, in the February 1998 Budget, to propose an amendment to the Income Tax Act that would increase to 30 %, by increments of 2 % per year over a five-year period, the foreign property component of deferred income plans (pension plans, registered retirement savings plans and registered pension plans), as was done in the period between 1990 to 1995 when the foreign property limit of deferred income plans was increased from 10 % to 20 %, because: (a) Canadians should be permitted to take advantage of potentially better investment returns in other markets, thereby increasing the value of their financial assets held for retirement, reducing the amount of income supplement that Canadians may need from government ...[+++]

Que le Sénat presse le gouvernement de proposer, dans le budget de février 1998, une modification à la Loi de l'impôt sur le revenu, tendant à porter à 30 %, par augmentations de 2 % par année sur cinq ans, le plafond de la proportion de biens étrangers des régimes de revenu différé (régimes de pension, régimes enregistrés d'épargne retraite, régimes de pension agréés) comme cela a été fait entre 1990 et 1995, alors que le plafond de biens étrangers des régimes de revenu différé a été porté de 10 % à 20% : a) parce que les Canadiens devraient avoir la possibilité de tirer avantage de meilleurs rendements sur leurs investissements dans d'autres marchés, ce qui aurait pour effet d'augmenter la valeur des avoirs financiers qu'ils détiennent en ...[+++]


That the Senate urges the Government to propose an amendment to the Income Tax Act that would increase to 30%, by increments of 2% per year over a five-year period, the foreign property component of deferred income plans (pension plans, registered retirement savings plans and registered pension plans), as was done in the period between 1990 to 1995 when the foreign property limit of deferred income plans was increased from 10% to 20%, because: (a) Canadians should be permitted to take advantage of potentially better investment returns in other markets, thereby increasing the value of their financial assets held for retirement, reducing the amount of income supplement that Canadians may need from government sources, and increasing government ...[+++]

Que le Sénat presse le gouvernement de proposer une modification à la Loi de l'impôt sur le revenu, tendant à porter à 30%, par augmentations de 2% par année sur cinq ans, le plafond de la proportion de biens étrangers des régimes de revenu différé (régimes de pension, régimes enregistrés d'épargne retraite, régimes de pension agréés) comme cela a été fait entre 1990 et 1995, alors que le plafond de biens étrangers des régimes de revenu différé a été porté de 10% à 20% : a) parce que les Canadiens devraient avoir la possibilité de tirer avantage de meilleurs rendements sur leurs investissements dans d'autres marchés, ce qui aurait pour effet d'augmenter la valeur des avoirs financiers qu'ils détiennent en prévision de la retraite, de réduir ...[+++]


That the Senate urges the Government, in the February 1998 Budget, to propose an amendment to the Income Tax Act that would increase to 30%, by increments of 2% per year over a five-year period, the foreign property component of deferred income plans (pension plans, registered retirement savings plans and registered pension plans), as was done in the period between 1990 to 1995 when the foreign property limit of deferred income plans was increased from 10% to 20%, because: (a) Canadians should be permitted to take advantage of potentially better investment returns in other markets, thereby increasing the value of their financial assets held for retirement, reducing the amount of income supplement that Canadians may need from government sour ...[+++]

Que le Sénat presse le gouvernement de proposer, dans le budget de février 1998, une modification à la Loi de l'impôt sur le revenu, tendant à porter à 30%, par augmentations de 2% par année sur cinq ans, le plafond de la proportion de biens étrangers des régimes de revenu différé (régimes de pension, régimes enregistrés d'épargne retraite, régimes de pension agréés) comme cela a été fait entre 1990 et 1995, alors que le plafond de biens étrangers des régimes de revenu différé a été porté de 10% à 20% : a) parce que les Canadiens devraient avoir la possibilité de tirer avantage de meilleurs rendements sur leurs investissements dans d'autres marchés, ce qui aurait pour effet d'augmenter la valeur des avoirs financiers qu'ils détiennent en pr ...[+++]


(b) Canadians should have more flexibility when investing their retirement savings, while reducing the risk of those investments through diversification; (c) greater access to the world equity market would allow Canadians to participate in both higher growth economies and industry sectors; (d) the current 20% limit has become artificial since both individuals with significant resources and pension plans with significant resources can by-pass the current limit through the use of, for example, strategic investment decisions and derivative products; and (e) problems of liquidity for pension fund managers, who now ...[+++]

b) parce que les Canadiens devraient avoir plus de flexibilité au moment d'investir les épargnes qu'ils accumulent en prévision de leur retraite tout en réduisant les risques que comportent ces placements grâce à la diversification; c) parce qu'une amélioration de l'accès aux marchés boursiers mondiaux permettrait aux Canadiens de participer tant aux économies qu'aux secteurs industriels à plus forte croissance; d) parce que le plafond actuel de 20% est devenu artificiel depuis que les particuliers et les régimes de pension disposant de grandes ressources peuvent le contourner en ayant recours, par exemple, à des décisions stratégiques en matière d'investissement et à des produits dérivés; e) parce que les problèmes de liquidité des gestion ...[+++]




D'autres ont cherché : internal economy     wallin now find     global economy now finds     european economy     now find     paralysed economy     must now find     social market economy     who now find     higher growth economies     economy now finds     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economy now finds' ->

Date index: 2023-05-18
w