When it comes to Bill S-17, to the extent that Bill S-17 is part
of a larger way of looking at the world, looking at the economy, looking at the relationship between property and health, I think that in fact there is a great deal of agreement between not just the Conservatives and the Liberals on this, but among the Conservatives, the Liberals, the Alliance and th
e Bloc, with really only the NDP standing out as a party prepared to defend human health a
...[+++]nd the Canadian public interest over and against the property rights, as they are delineated in patent law, of multinational pharmaceutical companies.Quand il est question du projet de loi S-17, dans la mesure où il s'inscrit dans une vision plus l
arge du monde, de l'économie, et des liens entre la propriété intellectuelle et la santé, je crois qu'il existe un niveau élevé d'entente à ce sujet non seulement entre les conservateurs et les libéraux, mais aussi entre les conservateurs, les libéraux, les alliancistes et les bloquistes, et qu'il n'y a vraiment que le NPD qui se démarque en tant que parti disposé à faire passer la santé humaine et l'intérêt du public canadien avant les droits de propriété intellectuelle, tels que définis dans la Loi sur les brevets, des sociétés pharmaceuti
...[+++]ques multinationales.