15. Stresses that countries with huge export surpluses need to re
vive their internal economies and strengthen internal demand, and that coordinated policies at global level are needed to curb the heavy imbalances in
the world economy; underlines that these imbalances are sources of the current crises; welcomes, therefore, the agreement of the G20 to reform the global architecture by rebalancing the world’s economy between debt-laden countries and export powerhouses; supports the idea that over‑consuming countries, such as the US, s
...[+++]hould rely more on saving and those countries hoarding big surpluses, such as China and Germany, should rely more on developing their internal economies; 15. souligne que les pays qui accusent d'importants excédents à l'exportation doivent relancer leur économie domestique et renforcer la demande intérieure, des politiques coordonnées au niveau mondial étant nécessaires pour remédier aux importants déséquilibres de l'économie mondiale; souligne que ces déséquilibres sont à l'origine de la crise actuelle; se félicite dès lors de ce que le G20 soit convenu de réformer l'architecture globale en rétablissant l'équilibre, dans l'économie mondiale, entre pays endettés et puissances exportatrices; fait valoir que des pays pratiquant la surconsommation, par exemple les États-Unis, doivent mise
r davantage sur les économies, cependan ...[+++]t que les pays accusant d'importants excédents comme la Chine et l'Allemagne doivent miser sur le développement de leur économie interne;