Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economics would tell " (Engels → Frans) :

It may be easier to tap into if you've got energy pricing helping to reinforce it, but that's always difficult, because energy prices go up and they go down, and people's behaviour tends to move around according to the market, which is what economics would tell you they should do.

Ce serait peut-être plus facile si le message était renforcé par des prix élevés, mais cette option est toujours difficile parce que les prix de l'énergie montent et descendent et que le comportement des consommateurs a tendance à s'adapter au marché, comme le prévoient les lois de l'économie.


I would appreciate it if the parliamentary secretary would tell the House how this agreement will create jobs and promote long-term economic growth for Canada?

Je saurais gré au secrétaire parlementaire d'expliquer à la Chambre comment cet accord stimulera la création d'emplois et favorisera la croissance économique à long terme au Canada.


A knowledge of basic economics would tell them that this is precisely the reason why Britain should not join.

S’ils avaient quelques notions d’économie, ils sauraient que c’est justement la raison pour laquelle le Royaume-Uni ne doit pas le faire.


The minister who spoke a little earlier today quoted some so-called great economics experts, telling us that if we were to implement the Kyoto protocol, the price of gas would skyrocket.

Le ministre qui est intervenu un peu plus tôt aujourd'hui nous a cité de prétendus grands experts économiques pour nous dire que si on mettait en oeuvre le Protocole de Kyoto, le prix de l'essence exploserait.


Hon. Jacques Saada (Minister of the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec and Minister responsible for the Francophonie, Lib.): Mr. Speaker, I would tell my hon. colleague to go and see how things are at Stedfast, in Granby, or Empire Shirt in Louiseville, before saying that the textile industry is doomed.

L'hon. Jacques Saada (ministre de l'Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec et ministre responsable de la Francophonie, Lib.): Monsieur le Président, je dirais à mon collègue d'aller voir ce qui se passe chez Stedfast à Granby ou chez Chemise Empire à Louiseville, avant de dire que le textile est condamné.


Would you like me to tell you that if I am in favour of EPAs, of economic partnership agreements to create regional markets, then it is because I believe that to tackle the question of food security, economic partnership agreements are probably part of the solution, because until we have regional markets that are economically integrated, developing countries will not be able to benefit from globalisation? There is my answer.

Voulez-vous que je vous dise, si je suis favorable aux APE, aux accords de partenariat économique pour créer des marchés régionaux, c'est justement parce que je crois que notamment pour affronter la question de la sécurité alimentaire, les accords de partenariat économique sont plus que probablement un élément de la réponse, parce que tant que vous n'aurez pas des marchés régionaux intégrés économiquement, vous ne donnerez pas la possibilité aux pays en voie de développement de profiter des bienfaits de la mondialisation.


I wonder if he could tell me whether or not he agrees with the comments made by President Papadopoulos who said recently that proposals to open direct trade with Northern Cyprus would have no real or substantive economic effect but would amount to a political demand aimed at politically upgrading the north?

Pourrait-il me dire s’il adhère aux propos tenus par le président Papadopoulos, qui a récemment déclaré que les propositions d’entamer des échanges directs avec la partie nord de Chypre n’auraient aucun impact économique véritable ou important mais équivaudraient à une exigence politique visant une modernisation politique de cette région?


With all due respect, I would tell my colleague from the Canadian Alliance, who claims to put the private sector at the centre of our economic system and to be in favour of free trade, that it is not for the government to determine whether or not a Canadian business wants to trade with China (1035) It is for Canadian or Quebec businesses to decide whether they want to trade with the People's Republic of China, whether or not that country is a member of the World Trade Organization.

Je soumets respectueusement à mon collègue de l'Alliance canadienne, qui prétend mettre l'entreprise privée au centre du système économique, qui prétend être en faveur d'échanges commerciaux libéralisés, qu'il n'appartient pas au gouvernement de déterminer si une entreprise canadienne veut ou non commercer en Chine (1035) Il appartient à l'entreprise canadienne ou québécoise de décider, que la République populaire de Chine soit ou non membre de l'Organisation mondiale du commerce, si elle veut commercer avec la Chine.


Simple economic theory therefore tells us that African countries would have a superior position in the sugar market and that opening up the markets would be the route to growth.

La simple théorie économique voudrait que les pays africains aient une position dominante sur le marché du sucre et que l'ouverture des marchés soit favorable à la croissance.


Simple economic theory therefore tells us that African countries would have a superior position in the sugar market and that opening up the markets would be the route to growth.

La simple théorie économique voudrait que les pays africains aient une position dominante sur le marché du sucre et que l'ouverture des marchés soit favorable à la croissance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economics would tell' ->

Date index: 2025-04-03
w