Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economic growth remain uncertain " (Engels → Frans) :

Despite the setback from the 2014 floods, economic growth remained resilient.

En dépit du recul qui a suivi les inondations de 2014, la croissance économique est restée résiliente.


Economic growth remains the main lever to job creation.

La croissance économique reste le principal levier de la création d’emplois.


The policy response has by and large been appropriate and supportive to re-establish a higher degree of macroeconomic stability, although prospects for a swift resumption of economic growth remain uncertain.

La réponse politique est globalement adéquate et propice au rétablissement d'une plus grande stabilité macroéconomique, même si les perspectives de reprise rapide de la croissance économique restent incertaines.


The Spring 2016 economic forecast, presented on Tuesday 3 May by Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial affairs, Taxation and Customs, shows that economic growth in Europe remains modest.

Les prévisions économiques du printemps 2016, présentées le mardi 3 mai par Pierre Moscovici, commissaire pour les affaires économiques et financières, la fiscalité et les douanes, montrent que la croissance économique en Europe reste modeste.


The policy response has by and large been appropriate and supportive to re-establish a higher degree of macroeconomic stability, although prospects for a swift resumption of economic growth remain uncertain.

La réponse politique est globalement adéquate et propice au rétablissement d'une plus grande stabilité macroéconomique, même si les perspectives de reprise rapide de la croissance économique restent incertaines.


Economic growth remained high and accelerated, while the external balance improved markedly in 2006.

La croissance économique est restée élevée et rapide et la balance extérieure s'est sensiblement améliorée en 2006.


However, analyses indicate that in the last decade overall economic growth remained sluggish on average and insufficient to reduce poverty.

Les analyses indiquent toutefois qu’au cours de la dernière décennie, la croissance économique globale est restée lente en moyenne et insuffisante pour réduire la pauvreté.


However, economic growth remains dependent on a few key sectors and enterprises.

La croissance économique reste, toutefois, tributaire de quelques secteurs et entreprises clefs.


This is the third year in a row that economic growth remained well below potential so that the period covered by the social policy agenda until now is essentially marked by a period of sustained growth slowdown.

Il s'agit de la troisième année d'affilée marquée par une croissance économique bien inférieure au potentiel réel, de sorte que la période couverte par l'agenda pour la politique sociale a été surtout caractérisée par un ralentissement prolongé de la croissance.


This is the third year in a row that economic growth remained well below potential so that the period covered by the social policy agenda until now is essentially marked by a period of sustained growth slowdown.

Il s'agit de la troisième année d'affilée marquée par une croissance économique bien inférieure au potentiel réel, de sorte que la période couverte par l'agenda pour la politique sociale a été surtout caractérisée par un ralentissement prolongé de la croissance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economic growth remain uncertain' ->

Date index: 2024-11-30
w