Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economic crisis were felt » (Anglais → Français) :

We know that since spring 2008, when the consequences of the economic crisis were felt throughout Europe, approximately 10 million jobs have been lost and it appears that we have not yet seen the end of this downturn (4).

Or, nous savons que quelque 10 millions d'emplois ont été perdus depuis le printemps 2008, lorsque les effets de la crise économique se sont fait sentir à travers l'Europe, et il semblerait que nous ne soyons pas encore au bout de cette récession (4).


D. whereas at the beginning the economic crisis had a greater impact on men than on women,; whereas unemployment has risen since then at different rates for men and women; whereas women were not hit initially by the crisis but are now increasingly feeling its effects (higher and increasing number of precarious and part-time jobs, greater threat of redundancy, lower wages, reduced social protection cover, etc), and will be affected more enduringly; whereas this phase is far less ...[+++]

D. considérant qu'au départ, la crise économique a eu un impact plus fort pour les hommes que pour les femmes; considérant que, depuis lors, le chômage a progressé à des rythmes différents pour les hommes et les femmes; considérant que ces dernières n'ont pas été les premières victimes de la crise, mais qu'elles sont aujourd'hui plus affectées par ses conséquences (présence plus marquée dans les emplois précaires et à temps partiel, risque plus élevé de licenciement, salaires plus bas, protection sociale réduite, etc.) et qu'elles ...[+++]


Due to the communications chaos, the negative effects of the crisis were felt by disadvantaged groups such as families with small children and persons with disabilities, who were unable to react appropriately.

En raison du chaos frappant les communications, des groupes fragilisés, en particulier des familles avec des enfants en bas âge ou des personnes moins valides, qui n’ont pas su comment réagir, ont ressenti les effets négatifs de la crise.


The impact of the economic crisis has been felt significantly harder outside the EU’s euro area. Romania is an example of this where, in spite of current appropriate economic measures, the impact of the crisis is considerable.

L’impact de la crise économique a été bien plus durement ressenti hors de la zone euro, comme en Roumanie, où l’impact de la crise est considérable, en dépit des mesures économiques appropriées actuelles.


It is no coincidence that the consequences of the crisis were felt harder in those countries which did not have the benefit of recovery instruments and were not members of the euro area.

Ce n’est pas un hasard si les conséquences de la crise se sont fait davantage sentir dans les pays qui n’ont pas bénéficié des instruments de relance et qui n’étaient pas membres de la zone euro.


the aid is granted to firms which were not in difficulty (15) on 1 July 2008; it may be granted to firms that were not in difficulty at that date but entered in difficulty thereafter as a result of the global financial and economic crisis;

l'aide est accordée aux entreprises qui n'étaient pas en difficulté (15) à la date du 1er juillet 2008; elle peut être accordée aux entreprises qui n’étaient pas en difficulté à cette date mais qui ont commencé à connaître des problèmes par la suite en raison de la crise financière et économique mondiale;


the aid is granted to firms which were not in difficulty (22) on 1 July 2008; it may be granted to firms that were not in difficulty at that date but entered in difficulty thereafter as a result of the global financial and economic crisis.

l'aide est accordée aux entreprises qui n'étaient pas en difficulté (22) à la date du 1er juillet 2008; elle peut s’appliquer aux entreprises qui n’étaient pas en difficulté à cette date mais qui ont commencé à connaître des problèmes par la suite en raison de la crise financière et économique mondiale;


the aid is granted to firms which were not in difficulty (17) on 1 July 2008; it may be granted to firms that were not in difficulty at that date but entered in difficulty thereafter as a result of the global financial and economic crisis;

l'aide est accordée aux entreprises qui n'étaient pas en difficulté (17) à la date du 1er juillet 2008; elle peut être accordée aux entreprises qui n’étaient pas en difficulté à cette date mais qui ont commencé à connaître des problèmes par la suite en raison de la crise financière et économique mondiale;


The venues for each were also symbolic: the Economic Forum met in the ski resort of Davos, the World Social Forum in Porto Alegre, in the midst of a continent in full-blown economic crisis. Yet, in my view, opinions do not have to be so sharply divided.

Toutefois, les opinions respectives exprimées sont partagées. Les lieux où se sont tenus ces deux Forums sont aussi symboliques : le Forum économique dans la station de ski de Davos, le Forum social mondial à Porto Alegre, au cœur d’un continent en pleine crise économique.


The repercussions of the financial crisis and the economic crisis have been felt in all of our economies and in all sectors.

Le choc de la crise financière et de la crise économique a heurté toutes nos économies et tous les secteurs.




D'autres ont cherché : economic crisis were felt     beginning the economic     economic crisis     whereas women     far less well     crisis     crisis were felt     economic     where     has been felt     financial and economic     firms which     result     full-blown economic crisis     for each     the economic     financial crisis     have been felt     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economic crisis were felt' ->

Date index: 2021-07-09
w