conciliation of economic and social activities such as fisheries and aquaculture, tourism, maritime transports and agriculture with the potential of marine and coastal zones in terms of renewable energy, raw materials, whilst taking into account impacts of climate change and human activities.
la conciliation des activités économiques et sociales, telles que la pêche et l’aquaculture, le tourisme, les transports maritimes et l’agriculture, avec le potentiel des zones marines et côtières en termes d’énergie renouvelable et de matières premières, tout en tenant compte des incidences du changement climatique et des activités humaines.