34. Urges the parliaments and governments of the Member States to shoulder their responsibility and implement existing European environmental directives as effectively as possible and, within the foreseeable future, take the most necessary measures to promote the ecological compatibility of economic development in a gradual but significantly perceptible manner;
34. invite d'urgence les parlements et les gouvernements des États membres à prendre leurs responsabilités, à mettre en œuvre les directives européennes en matière d'environnement de la manière la plus efficace possible et à arrêter dans les meilleurs délais les mesures les plus indispensables pour stimuler la compatibilité écologique du développement économique de manière progressive, mais constante;