Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eco-efficient practices and technologies by canadian industry could yield significant » (Anglais → Français) :

A more systematic approach to adoption of eco-efficient practices and technologies by Canadian industry could yield significant benefits in terms of improved competitiveness and reduced environmental risk.

Si l'industrie canadienne adopte une approche systématique d'adoption des pratiques et technologies écoefficaces, les avantages au chapitre de la compétitivité et des risques pour l'environnement seraient importants.


3. Believes that agriculture will need to respond to specific challenges in the coming decades: catering for the food needs of a growing population, with more resource-efficient and environmentally sustainable practices in response to growing scarcities (water, energy, soil depletion, etc.), taking into account the need to mitigate, and adapt to, climate change (drought, flooding, higher salinity); considers that these challenges mean that in the future agriculture will be ever more affected by developments such as ...[+++]

3. estime que l'agriculture devra relever des défis spécifiques dans les décennies à venir, c'est-à-dire répondre aux besoins alimentaires d'une population croissante, en mettant en œuvre des pratiques plus économes en ressources et plus respectueuses de l'environnement face à la rareté grandissante des ressources (eau, énergie, dégradation des sols, etc.), tout en tenant compte de la nécessité d'atténuer les effets du changement climatique (sécheresses, inondations, hausse de la salinité) et de s'y adapter; ajoute qu'outre ces défis ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eco-efficient practices and technologies by canadian industry could yield significant' ->

Date index: 2024-09-06
w