Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echo has allocated approximately €137 » (Anglais → Français) :

There is also an existing pension plan at DEVCO that has within it the capacity to handle approximately 137 people.

Le régime de pension de DEVCO permet d'assurer les rentes de retraite d'environ 137 personnes, qui n'ont pas encore bénéficié du régime.


Since the beginning of the current crisis in autumn 1999, ECHO has allocated approximately €137 million to the victims, making the EU the largest donor in the region.

Depuis le début de la crise à l’automne 1999, ECHO a alloué près de 137 millions d’euros aux victimes, faisant de l’UE le bailleur de fonds le plus important de la région.


Since assistance must be concentrated on the regions with the greatest difficulties, Objective 1 has the largest allocation, accounting for approximately 70 % of Structural Fund appropriations, i.e. 137 billion over seven years.

Conformément à la nécessité de concentrer les interventions sur les régions les plus en difficulté, l'Objectif 1 est le plus doté puisqu'il concentre environ 70 % des dotations aux Fonds structurels soit 137 milliards d'euros sur 7 ans.


Since 1992, ECHO has devoted approximately one third of its funding to projects implemented by UN humanitarian agencies especially UNHCR, its main partner. Following the Great Lakes crisis, between 1998 and 1999, ECHO allocated €29 Million to the UNHCR to carry out projects mainly in Burundi, Tanzania, the Democratic Republic of Congo and Rwanda.

À la suite de la crise des Grands Lacs, entre 1998 et 1999, ECHO a alloué 29 millions d'euros au HCR pour que ce dernier réalise des projets, principalement au Burundi, en Tanzanie, en République démocratique du Congo et au Rwanda.


ECHO has therefore allocated a further €7.5 million to enable UNRWA to cover the basic food needs of approximately 217,000 refugee families in the West Bank and Gaza Strip from January to April 2002.

ECHO a donc alloué une aide supplémentaire de 7,5 millions d'euros afin de permettre à l'UNRWA de répondre aux besoins alimentaires essentiels de 217 000 familles de réfugiés environ de Cisjordanie et de la bande de Gaza de janvier à avril 2002.


This is an important issue for me personally, Mr. Chairman, and it's also a priority for the government, which has allocated approximately $700 million out of that $3 billion toward housing and pay under the quality of life program.

Je dois dire, monsieur le président, que non seulement cette question me semble très importante, mais le gouvernement la considère également comme une priorité, puisqu'il a prévu qu'environ 700 millions de dollars provenant de l'enveloppe budgétaire de 3 milliards de dollars soient consacrés à l'amélioration des logements et de la rémunération dans le cadre du programme Qualité de vie.


Since assistance must be concentrated on the regions with the greatest difficulties, Objective 1 has the largest allocation, accounting for approximately 70 % of Structural Fund appropriations, i.e. 137 billion over seven years.

Conformément à la nécessité de concentrer les interventions sur les régions les plus en difficulté, l'Objectif 1 est le plus doté puisqu'il concentre environ 70 % des dotations aux Fonds structurels soit 137 milliards d'euros sur 7 ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echo has allocated approximately €137' ->

Date index: 2022-06-22
w