Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echo had already " (Engels → Frans) :

In its Investment Plan for Europe, it had already announced that it would take account favourably such contributions under the Pact, and this was echoed by the December 2014 European Council.

Dans son plan d’investissement pour l’Europe, la Commission avait déjà annoncé qu’elle tiendrait compte favorablement de ces contributions dans le cadre du Pacte, et cette idée a été reprise par le Conseil européen de décembre 2014.


This request echoed a wish that had already been expressed on several occasions in the past, including in a report on a proposal to amend the Electoral Act adopted by the Committee on Constitutional Affairs on 1 February 2012.

Cette demande faisait écho à un souhait déjà exprimé à plusieurs reprises dans le passé et notamment dans le rapport adopté par la commission des affaires constitutionnelles le 1er février 2012 sur une proposition de modification de l'Acte électoral.


DG ECHO had to react speedily to help thousands of suffering people, some of whom were already affected by other crises.

La DG ECHO a dû réagir rapidement pour aider les milliers de personnes en détresse, dont certaines ont déjà été touchées par d’autres crises.


The Advisory Committee had already strongly criticised this approach, and this criticism was echoed by the CoE Committee of Ministers who recommended that Denmark should look again, in consultation with those concerned, at the groups to which the Framework convention is applied.

Le Comité consultatif a déjà auparavant émis des critiques à ce propos, lesquelles sont à présent reprises par le Comité des ministres du CdE: le Danemark est invité à réfléchir, en concertation avec les acteurs concernés, au cercle de personnes auquel la convention-cadre est d'application.


ECHO had already contributed ECU 250 000 towards the vessel in June.

En juin dernier, ECHO était aussi intervenu dans le financement du bâteau pour un montant de 250.000 ECU.


Tne World Health Organization (WHO) and UNICEF, after discussions with various potential donors, drew up a plan to reestablish regular vaccinations throughout the CIS. This plan was formally adopted at the meeting in Kyoto (Japan) in July 1994 but the European Community Humanitarian Office (ECHO) had already foreseen the needs in the worst affected areas and provided vaccines in some of the Caucasus regions affected by internal strife.

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) et l'Unicef ont dressé, après avoir consulté plusieurs donateurs potentiels, un plan de relance du programme de vaccination dans toute la CEI.Ce plan a été adopté officiellement à la réunion de Kyoto (Japon) en juillet 1994, mais l'Office humanitaire de la Communauté européenne (ECHO) avait déjà prévu l'émergence de ces besoins dans les régions les plus touchées et distribué des vaccins dans certaines des régions du Caucase victimes de troubles intérieurs.


The Commission had already adopted two financing decisions granting FYRM ECU 10 million from the PHARE budget and ECU 15 million from the ECHO budget.

Jusqu'à présent, deux décisions de financement ont été prises par la Commission en faveur de l'ARYM: 10 MECU dans le cadre du budget PHARE et 15 MECU dans le cadre des opérations ECHO.


The Commission had already granted humanitarian aid to the value of 1.4 MECU in August. Against the background of this new emergency, ECHO is planning to send basic essentials (blankets, shelters and clothing), food rations and medical equipment. This operation will be carried out by four of its partners: CONCERN (ECU 200 000), the IFRC (ECU 200 000), OXFAM (ECU 170 000) and Terre des Hommes (ECU 130 000).

La Commission avait déjà accordé une allocation de 1.4 MECU au mois d'août et face à cette nouvelle situation d'extrême urgence, ECHO se propose de venir en aide aux victimes de ce fléau en fournissant des produits de première nécessité (couvertures, abris, vêtements...), des rations alimentaires et du matériel médical, par l'intermédiaire de quatre partenaires : CONCERN (200.000 ECU), la Fédération Internationale de la Croix Rouge (200.000 ECU), OXFAM (170.000 ECU) et Terre des Hommes (130.000 ECU).




Anderen hebben gezocht naar : echoed     already announced     had already     request echoed     wish     whom were already     criticism was echoed     who recommended     committee had already     echo had already     commission had already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echo had already' ->

Date index: 2023-01-25
w