Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A & B are said to be in transit
As Was Said
As it was said report
Bordure
Command level
Echelon
Echelon interception system
Echelon system
Fault en échelon
Fissures en échelon
Level of command
Most
SAIDS
Said to contain
Simian AIDS

Vertaling van "echelon is said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fault en échelon | fissures en échelon

failles en échelon


Echelon interception system | Echelon system

système d'interception Échelon | système Échelon








A & B are said to be in transit

A et B forment un alignement


most (the - that could be said was that)

tout au plus pourrait on dire que




level of command | command level | echelon

niveau de commandement organique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The second unusual feature of ECHELON is said to be that the system operates worldwide on the basis of cooperation proportionate to their capabilities among several states (the UK, the USA, Canada, Australia and New Zealand), giving it an added value in comparison to national systems: the states participating in ECHELON (UKUSA states) can place their interception systems at each other’s disposal, share the cost and make joint use of the resulting information.

La deuxième, c'est que le système "ECHELON" exerce ses activités à l'échelle planétaire grâce à la coopération de plusieurs États (Royaume-Uni, États-Unis, Canada, Australie et Nouvelle-Zélande), ce qui constitue un plus par rapport aux systèmes nationaux: les pays parties au système ECHELON (pays UKUSA) peuvent se partager l'utilisation de leurs installations d'interception, les tâches en résultant et les renseignements obtenus.


Senator Oliver said something extremely important: When we look at the echelons, the ranking in terms of public trust and confidence, politicians are at the bottom of the food chain.

Le sénateur Oliver a dit quelque chose d'extrêmement important: lorsque nous prenons connaissance du rang qu'occupent les politiciens dans la confiance publique, ceux-ci se trouvent à l'échelon le plus bas.


It has been said and must be said again that even NGOs such as Amnesty International and Greenpeace and even people who are completely above suspicion such as Mother Teresa of Calcutta have been intercepted by the Echelon system.

On a dit, et il faut le répéter, que des ONG telles qu'Amnesty International ou Greenpeace et même des personnalités au-dessus de tout soupçon comme Mère Teresa de Calcutta ont été victimes d'interceptions par le système Échelon.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, recently, when I had to explain the function of our Echelon Committee, I used the following example: I said, ‘Imagine you are a detective sergeant.

- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, lorsque, récemment, j'ai dû expliquer la mission de notre commission Échelon, je me suis servi de l'exemple suivant. Voici ce que j'ai dit : imagines que tu es commissaire de police judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In an interview with CBS, he said that all over the world, every day, telephone conversations, e-mails and faxes are monitored by ECHELON, a secret government surveillance network.

Dans une interview accordée à la CBS, il a déclaré que partout dans le monde, chaque jour, les communications téléphoniques, les courriers électroniques et les fax étaient surveillés par ECHELON, qui était un réseau de surveillance secret du gouvernement.


Given that former CIA employee Jones Wolsley has said that ECHELON exists and systematically monitors firms, NGOs and private individuals in Europe and elsewhere, will the Commission demand that the USA and its allies, including the UK, cease such monitoring and eavesdropping activities and draw the relevant conclusions with regard to the countries concerned?

À la lumière des déclarations de Jones Wolsley, ancien employé de la CIA, révélant l'existence d'ECHELON et son contrôle systématique exercé sur les entreprises, les ONG et les particuliers, notamment en Europe, la Commission peut-elle indiquer si elle exigera des États-Unis et de leurs alliés, dont le Royaume-Uni, que cessent cette surveillance et ces écoutes et si elle prendra les mesures nécessaires à l'égard des pays en question ?


The member for York South-Weston and others have looked at defence spending and have said that it is top heavy with generals and people in the upper echelons.

Beaucoup de députés, dont celui de York-Sud-Weston, ont examiné les dépenses de défense et ont trouvé qu'il y avait beaucoup de généraux et de haut gradés.


Mr. George Varnai: It's just on the anecdotal aspect. In the case of the boats, it is well known, and we have said this to the RCMP, that right from the arrival of the first boat we have done our best to identify those people who are actually on board the vessels who were probably not in the highest echelons of the smugglers, but certainly thugs and enforcers and other individuals.

M. George Varnai: Pour revenir sur nos renseignements anecdotiques, dans le cas des bateaux, tout le monde sait, et nous l'avons dit à la GRC, que depuis l'arrivée du premier bateau nous nous sommes efforcés d'identifier les passeurs qui se trouvaient à bord, et qui n'étaient sans doute pas des trafiquants de haut vol, mais certainement des voyous et hommes de main.


We also said there were not enough women in the upper echelons of management.

Nous avons également dit qu'il n'y avait pas suffisamment de femmes dans les échelons supérieurs de la direction.




Anderen hebben gezocht naar : as was said     echelon interception system     echelon system     as it was said report     bordure     command level     echelon     fault en échelon     fissures en échelon     level of command     said to contain     simian aids     echelon is said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echelon is said' ->

Date index: 2023-03-22
w