Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confined Spaces - No Easy Way Out
Easy way
The Quick and Easy Way to Effective Speaking

Traduction de «easy way today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Quick and Easy Way to Effective Speaking

Comment parler en public


Confined Spaces - No Easy Way Out

Les espaces clos - pas facile d'en sortir


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Bernard Patry (Pierrefonds—Dollard, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to support today the decision made by the Minister of Health and his partners from the provinces and territories with regard to the compensation of hepatitis C victims. Of course, the easy way for the minister would be to simply pay all those who are asking the government for compensation.

M. Bernard Patry (Pierrefonds—Dollard, Lib.): Monsieur le Président, il me fait plaisir d'appuyer la décision prise par le ministre de la Santé et ses partenaires des provinces et des territoires concernant l'indemnisation des victimes de l'hépatite C. Bien sûr, la voie facile pour le ministre serait tout simplement de payer ceux qui en font la demande au gouvernement.


I'm going to take the easy way out today and use some of the questions prepared by the research staff.

Je vais choisir la solution de facilité aujourd'hui et me servir des questions préparées par les attachés de recherche.


I am discussing this today, in this House, during the debate on the 2009 discharge because the symbol of Franco-German reconciliation is being treated by some members of the Committee on Budgetary Control as a blessing, as an easy way to cut costs.

J’en parle aujourd’hui, dans cet hémicycle, à l’occasion du débat sur la décharge 2009 car le symbole de la réconciliation franco-allemande est traité par quelques membres de la commission du contrôle budgétaire comme une manne, un simple moyen de faire des économies.


− Mr President, compromise is never easy, and today’s debate showed us that we have different opinions, but it is also never easy to find a good middle way between the progressiveness of the European Parliament and the realism of the DGs and the Council.

− (EN) Monsieur le Président, il n’est jamais facile de parvenir à un compromis, et le débat d’aujourd’hui a montré que nous avions des opinions différentes. Mais il n’est jamais facile non plus de trouver un juste équilibre entre les ambitions progressistes du Parlement européen et le réalisme des DG et du Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The dilemma we have as a company is that the CDM is an important instrument, and we see it as a part of the tool box, but it's actually an easy way to go forward, as opposed to doing the heavy lifting required to develop the new technologies we've been chatting about today.

Le dilemme qui se pose à notre entreprise, c'est que les mécanismes de développement propre sont un instrument important, qui font partie de la boîte à outils, mais c'est une solution facile, par rapport au dur labeur qu'implique le développement des nouvelles technologies dont nous avons parlé aujourd'hui.


I urge the hon. members to support the amendments to the bill so that we move forward to give individual Canadians an easy way to curtail intrusive telemarketing while protecting their privacy (1530) Mr. James Rajotte (Edmonton—Leduc, CPC): Madam Speaker, it is a pleasure to speak today to Bill C-37, an act to amend the Telecommunications Act.

J'exhorte les députés à appuyer les modifications du projet de loi afin que nous puissions donner aux Canadiens un moyen simple de bloquer le télémarketing dérangeant tout en protégeant leur vie privée (1530) M. James Rajotte (Edmonton—Leduc, PCC): Madame la Présidente, je suis ravi de participer au débat sur le projet de loi C-37, Loi modifiant la Loi sur les télécommunications.


Voting ‘no’ today is the easy, headline-grabbing way out, and in this case I am convinced that it will not serve those primarily concerned, namely the migrants themselves, who have to be helped and in some cases reasoned with.

Le non aujourd'hui est une posture facile et médiatique, et dans ce cas je suis convaincue qu'il ne viendrait pas en aide aux premiers concernés: les migrants, qu'il s'agit d'aider et parfois de raisonner!


I, for my part, need more specific details and I think it would be worth your spending some time on them because, as we have seen from our lengthy discussion of the Lisbon strategy earlier today, following the presentation of the Greek Presidency’s priorities, it will not be easy to achieve the targets we have set and the best way of giving the European economy the competitiveness it needs and creating jobs is to develop small and medium-sized enterprises.

Pour ma part, j’ai besoin de détails plus spécifiques et je pense qu’il vaudrait la peine que vous y consacriez un certain temps parce que, comme nous avons pu le voir lors de notre longue discussion sur la stratégie de Lisbonne plus tôt dans la journée, après la présentation des priorités de la présidence grecque, il ne sera pas aisé d’atteindre les objectifs que nous nous sommes fixés et le meilleur moyen de donner à l’économie européenne la compétitivité dont elle a besoin et de créer des emplois consiste à développer les petites et moyennes entreprises.


It is easy enough to think of ways to improve the application of the existing texts; but the technocratic nature of the process of European integration becomes quite obvious again today from the decision to draft an additional document, which could hardly be anything but repetitive.

On peut toujours imaginer des solutions pour améliorer l’application des textes existants, mais la nature technocratique de la construction communautaire s’impose encore aujourd’hui par le recours à l’élaboration d’un texte supplémentaire dont on évitera difficilement le caractère répétitif.


Thus the status quo option which could appear to be the "easy way" today would relatively rapidly turn out to be an impasse and an illusion.

L'option du statu quo, dans laquelle on serait tenté de voir aujourd'hui la "solution de facilité", pourrait ainsi apparaître à relativement brève échéance comme une impasse et une illusion.




D'autres ont cherché : easy way     easy way today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'easy way today' ->

Date index: 2023-05-18
w