Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "easy way i would call pernicious because " (Engels → Frans) :

Difficulties arise because of prevailing uncertainty as regards the way in which "regulated markets" should fulfil their obligations to ensure that all securities comply with the requirements for "official listing" (as specified in Directive 79/279 [10] In essence, the practice to date has been that the regulated market should provide listing functions in respect of all securities which are dealt in on that market. This practice for "regulated markets" officially to list securities prior to trading can add significantly to costs and limit the scope for competing markets and exchanges to admit the same security to trading. admission to li ...[+++]

Un certain nombre de problèmes se posent en raison de l'incertitude qui prévaut quant à la façon dont les "marchés réglementés" doivent satisfaire à leurs obligations pour faire en sorte que toutes les valeurs mobilières remplissent les critères exigés pour une "cotation officielle" (comme prévu par la directive 79/279) [10]. Jusqu'à présent, la pratique consacrée par l'usage veut que tout marché réglementé doit assurer des fonctions de cotation pour tous les titres qu'il admet à la négociation. Cette obligation faite aux "marchés réglementés" d'assurer la cotation officielle des titres avant de pouvoir les négocier peut augmenter de manière significative les coûts: de ce fait, tous les marchés et bourses en concurrence n'auront pas la même ...[+++]


In that way, members on the government side would be able to comply with what you are saying because their householder would arrive just before the election was called or because it would be out of their hands when the election was called, and that would give them an advantage over opposition members.

Donc, les députés ministériels pourraient avoir l'occasion de faire un envoi qui respecte le sens de ce que vous dites parce qu'il arriverait juste avant le déclenchement des élections ou parce qu'il serait hors de contrôle au moment du déclenchement des élections, et cela leur donnerait un avantage sur les députés de l'opposition.


I would call it climate justice, because this is about the relation between developing and developed countries and the will to present a credible proposal for the financing of both mitigation and adaptation measures and the way we also show our willingness to lead the way.

Je l’appellerais «justice climatique», car elle concerne la relation entre les pays développés et les pays en développement et la volonté de présenter une proposition crédible pour le financement des mesures d’atténuation et d’adaptation, et la manière dont nous faisons preuve de notre volonté à montrer l’exemple.


It is unfortunate that this government, instead of making real progress on aboriginal issues, and we can draw a parallel here with the national question, preferred to take the easy way out, an easy way I would call pernicious because it will force aboriginal communities to go along with the fundamental principles of the Indian Act if they want to take advantage of certain changes.

Il est triste en même temps de constater que ce gouvernement, au lieu de vraiment faire avancer la question autochtone-on peut faire un parallèle avec la question nationale-ait plutôt choisi la voie de la facilité, mais une facilité que j'ai caractérisée de vicieuse, puisqu'elle va forcer les communautés autochtones à accepter les principes de base de cette Loi sur les Indiens s'ils veulent profiter de certains aménagements.


20. Points out that non-wage costs are one of the main obstacles facing one-man firms and that microenterprises, which often do not create any jobs because they are unable to meet the administrative requirements this would entail; recalls that Article 137(2)(b) of the EC Treaty provides that directives adopted in the area of social and worker protection “shall avoid imposing administrative, financial and legal ...[+++]

20. signale que les coûts non salariaux sont un des principaux obstacles rencontrés par les entreprises composées d'une seule personne et les micro-entreprises et que, si celles-ci ne créent pas d'emplois, c'est souvent parce qu'elles ne sont pas en mesure de se conformer aux exigences administratives que cela comporte; rappelle qu'aux termes de l'article 137, paragraphe 2, du traité CE, les directives adoptées en matière de protection sociale et de protection des travailleurs "évitent d'imposer des contraintes administratives, financières et juridiques telles qu'elles contrarieraient la création et le développement de petites et moyenn ...[+++]


Well, that would certainly be an easy way out, but it would also be grossly irresponsible, because nothing will happen unless we take the initiative.

Il s’agirait là certainement d’une solution de facilité, mais qui serait à l’évidence grossièrement irresponsable, puisque aussi bien il ne se passera rien, à moins que nous n’en prenions l’initiative.


The experience of the recent past in which some sectors have been consistently reporting labour shortages (e.g. the IT sector, health services, construction) shows that it is not necessarily easy to solve these shortages by tapping into the local labour force. One way to do this would be to make more use of the possibilities provided under the WTO General Agreement on Trade in Services (GATS) to negotiate commi ...[+++]

L'expérience des dernières années, au cours desquelles certains secteurs ont constamment connu ces pénuries (informatique, santé, construction), montre toutefois qu'il ne suffit pas de recourir à la population active locale pour y remédier Une solution consisterait à exploiter davantage les possibilités ouvertes par l'accord général OMC sur le commerce des services (GATS) de négocier des engagements autorisant l'entrée temporaire de personnes venant fournir des prestations (ce qu'on appelle le "mode 4").


Mr. Mike Scott (Skeena, Ref.): Mr. Speaker, following up on the intervention of my hon. colleague and friend from Esquimalt—Juan de Fuca, I was not going to talk a lot about Senate reform, because I know that we have covered that off very well already. But in response to the questions that my hon. friend from the New Democratic Party asked, I would say that scrapping the Senate is the easy way out ...[+++]

M. Mike Scott (Skeena, Réf.): Monsieur le Président, puisque j'interviens après mon collègue et ami d'Esquimalt—Juan de Fuca, je ne voulais pas parler beaucoup de la réforme du Sénat, car je sais que ce sujet a déjà été bien couvert, mais, pour répondre aux questions que le député néo-démocrate a posées, je dirai que l'abolition du Sénat serait une solution de facili.


From our perspective, the reason all of us are coming down and supporting this committee's work is because in many ways you are calling the question: If these questions are answered, and if bank A and bank B can come forward and go through this process with a positive resolution, would a merger be approved?

De notre point de vue, la raison pour laquelle nous tous venons ici pour appuyer le travail du comité est qu'à bien des égards vous posez la question: si la réponse à la question est donnée, et si la banque A et la banque B peuvent se présenter et passer par le processus pour aboutir à une résolution positive, est-ce qu'une fusion serait approuvée?


Mr. Fred Smith (Policy Adviser, Infrastructure and Housing, Community Development, Department of Indian Affairs and Northern Development): I would think that the number of adequate units is going to increase, because first nations are doing more in the way of renovations, and renovations are an easy way of bringing houses up to standard.

M. Fred Smith (conseiller en matière de politique, Direction du logement et de l'infrastructure, Développement communautaire, Affaires indiennes et du Nord canadien): Je pense que le nombre d'unités de logement convenables augmentera, parce que les Premières nations font davantage de rénovations, ce qui facilite l'atteinte des normes en matière de logement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'easy way i would call pernicious because' ->

Date index: 2021-07-21
w