Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Council of Jews from Germany
Eastern Germany
European Initiative for Eastern Germany

Traduction de «eastern germany from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


European Initiative for Eastern Germany

European Initiative for Eastern Germany


Council of Jews from Germany [ Council for the Protection of Rights and Interests of Jews from Germany ]

Council of Jews from Germany [ Council for the Protection of Rights and Interests of Jews from Germany ]


Ministerial Conference on Migration from Eastern and Central Europe | Ministerial Conference on the movement of persons coming from Central and Eastern European countries

Conférence des ministres sur les mouvements de personnes en provenance des pays d'Europe centrale et orientale


Community support framework for Community structural assistance in the five new Länder and Eastern Berlin in the Federal Republic of Germany

Cadre communautaire d'appui pour les interventions structurelles communautaires dans les cinq nouveaux Länder et Berlin-Est,en république fédérale d'Allemagne


Agreement on Reparation from Germany, on the Establishment of an Inter-allied Reparation Agency and on the Restitution of Monetary Gold

Accord concernant les réparations à recevoir de l'Allemagne, l'institution d'une agence interalliée des réparations et la restitution d'or monétaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The response to the current refugee crisis was discussed at the high-level conference on the Eastern Mediterranean and Western Balkans route on 8 October in Luxembourg and at a meeting on 25 Octoberon the Western Balkans migration route where leaders from Albania, Austria, Bulgaria, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Germany, Greece, Hungary, Romania, Serbia and Sloveniaagreed on a 17-point plan of action.

La réponse à apporter à l’actuelle crise des réfugiés a fait l’objet de discussions lors de la conférence de haut niveau sur la route de la Méditerranée orientale et des Balkans occidentaux qui s’est tenue le 8 octobre à Luxembourg et d’une réunion concernant la route migratoire des Balkans occidentaux qui a eu lieu le 25 octobre, au cours de laquelle les dirigeants de l’Albanie, de l’Allemagne, de l’ancienne République yougoslave de Macédoine, de l’Autriche, de la Bulgarie, de la Croatie, de la Grèce, de la Hongrie, de la Roumanie, de la Serbie et de la Slovénie sont convenus d’un plan d’action en 17 points.


In September 1989, addressing cheering refugees from the GDR in the German embassy in Prague, he offered a symbol of hope – not just for people in the two Germanies but also for the people of eastern Europe and beyond.

Son discours en septembre 1989 devant une foule en liesse de réfugiés de la RDA rassemblés à l’ambassade allemande de Prague avait fait de Hans-Dietrich Genscher un symbole d’espoir – non seulement pour les citoyens des deux parties de l’Allemagne, mais aussi pour tous les peuples d’Europe de l’Est et au-delà.


My fourth point is that my home region – I come from eastern Germany is an area where this policy has advanced economic development.

Quatrièmement, ma région natale - je proviens d’Allemagne de l’Est - est une zone où cette politique a eu des retombées positives sur le développement économique.


As a Member of Parliament from eastern Germany, I know that we need to invest and achieve a great deal there.

En tant que députée du parlement d’Allemagne orientale, je sais que nous avons besoin d’investir et de réaliser beaucoup de choses là-bas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allow me, as an MEP from eastern Germany, to conclude by observing that I find it insufferable, 20 years after the fall of the Berlin Wall, that Europe is coming more and more to resemble a fortress.

Permettez-moi, en tant que député européen originaire de l’Allemagne de l’Est, de conclure par ces mots: je trouve insupportable que, 20 ans après la chute du mur de Berlin, l’Europe s’érige de plus en plus comme une forteresse.


It should be noted, on the other hand, that over 50% of funds accruing from degressivity would be generated in Eastern Germany, further sharply increasing regional imbalances.

On notera, d'autre part, que plus de 50 % des fonds provenant de la dégressivité seraient dégagés dans l'est de l'Allemagne, ce qui ne ferait qu'exacerber les déséquilibres régionaux.


In the border regions of Eastern Germany, from which I come, the black market is burgeoning and there has been a massive increase in fictional self-employment, quite simply because the transitional rules encourage these things.

Dans les régions frontalières de l’Allemagne de l’Est, dont je suis originaire, le marché du travail au noir est en pleine expansion et le nombre d’emplois indépendants fictifs a connu une croissance en flèche, tout simplement parce que les règles transitoires encouragent ce genre de pratiques.


The six programmes for the former eastern part of Germany receive EUR14.87 million and the six programmes for the western part of Germany receive EUR9.913/9.914 million from the ERDF.

Les six programmes de l'ex-Allemagne de l'Est reçoivent 14,87 millions d'euros, et les six 6 programmes de la partie occidentale du pays en reçoivent 9 913 millions / 9 914 millions en provenance du FEDER.


The fact that such problems arise more frequently in eastern Germany than in other more developed parts of the Union is not a result of the division of Germany until 1990 but arises from the generally low financial performance in this area which is to be observed in other disadvantaged regions of the Union as well.

Le fait que de tels problèmes se posent plus fréquemment en Allemagne de l'Est que dans d'autres régions plus développées de la Communauté n'est pas la conséquence de la partition de l'Allemagne avant 1990, mais de la faible capacité financière générale de cette région, que l'on peut également observer dans d'autres régions défavorisées de la Communauté.


The programme was established to help firms facing the particular circumstances of eastern Germany, namely the difficulties of recovering monies from customers and a low-equity provision, insufficient to bridge the resultant liquidity shortfall.

Le programme a été conçu, affirme le gouvernement fédéral, pour aider les entreprises confrontées aux problèmes typiques de l'Allemagne de l'Est: difficultés dans le recouvrement des créances auprès des clients et faible couverture en fonds propres, insuffisante pour résoudre les problèmes de trésorerie engendrés par cette situation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eastern germany from' ->

Date index: 2021-09-27
w