Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alberta Easter Seals Society
Alberta Rehabilitation Council for the Disabled
ESRF
Easter Islanders
Easter Seal Ability Council
Easter Seal Research Foundation
Easter Seals Alberta
Easter holidays
Easter panther
Easter paska bread
Easterly wave
Eastern cougar
Eastern puma
Entry into Jerusalem
Palm Sunday
Pascha
Pashka
Paska
Paska Ukrainian Easter bread
Paskha
Passion Sunday
Second Sunday of the Passion
Subtropical easterlies
Tropical easterlies
Ukrainian Easter paska bread
Ukrainian paskha
Waves in the easterlies

Vertaling van "easter sunday " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Easter Seal Research Foundation [ ESRF | Easter Seal Research Foundation of the National Easter Seal Society for Crippled Children and Adults | Easter Seal Research Foundation of the National Society for Crippled Children and Adults ]

Easter Seal Research Foundation [ ESRF | Easter Seal Research Foundation of the National Easter Seal Society for Crippled Children and Adults | Easter Seal Research Foundation of the National Society for Crippled Children and Adults ]


Palm Sunday [ Passion Sunday | Second Sunday of the Passion | Entry into Jerusalem ]

dimanche des Rameaux [ les Rameaux | fête des Rameaux ]


paskha | pascha | pashka | Easter paska bread | paska Ukrainian Easter bread | Ukrainian Easter paska bread | Ukrainian paskha | paska

paskha | pascha | pachka | paskha ukrainienne | paskhazis tvarogua


Easter Seals Alberta [ Alberta Easter Seals Society | Alberta Rehabilitation Council for the Disabled | Easter Seal Ability Council | Alberta Coordinating Council for Crippled Children and Adults ]

Easter Seals Alberta [ Alberta Easter Seals Society | Alberta Rehabilitation Council for the Disabled | Easter Seal Ability Council | Alberta Coordinating Council for Crippled Children and Adults ]


subtropical easterlies | tropical easterlies

vents d'est subtropicaux | vents d'est tropicaux


easterly wave | waves in the easterlies

onde d'est | ondulations d'est


subtropical easterlies | tropical easterlies

vents d'est subtropicaux | vents d'est tropicaux




Easter panther | Eastern cougar | Eastern puma

puma de l'Est de l'Amérique du Nord


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I remember President Reagan’s speech here in 1985, and to quote an Irish poet – William Butler Yeats – speaking of his Ireland, in a poem called Easter Sunday 1916 he said: ‘All’s changed, changed utterly; a terrible beauty has been born’.

Ceci est un honneur encore plus grand. Je me souviens du discours que le Président Reagan a prononcé ici en 1985, et pour citer un poète irlandais, William Butler Yeats, qui disait, au sujet de son Irlande, dans un poème intitulé Easter Sunday 1916: «Tout a changé, radicalement changé.


On the evening before Easter Sunday a councillor from Burgas municipal council, 64-year-old Petko Petkov, was knocked to the ground and beaten by two uniformed policemen before the very eyes of a large number of witnesses in front of a church.

La soirée qui a précédé le dimanche de Pâques, un conseiller municipal de Burgas, M. Petko Petkov, âgé de 64 ans, a été jeté à terre et battu par deux policiers en uniforme devant un grand nombre de témoins oculaires en face d’une église.


Yet this is exactly what Sinn Fein Member de Brún did on Easter Sunday, when she described IRA terrorists as decent, selfless and honourable.

Or, c’est exactement ce qu’a fait la membre du Sinn Fein M Brun ce dimanche de Pâques, lorsqu’elle a décrit les terroristes de l’IRA comme des personnes honnêtes, altruistes et honorables.


Mr. Speaker, on Easter Sunday, Master Corporal Christopher Stannix and five others were killed while serving their country in Afghanistan.

Monsieur le Président, le jour de Pâques, le caporal-chef Christopher Stannix et cinq de ses camarades sont morts en servant leur pays en Afghanistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, today I rise to honour my constituent, Corporal Brent Poland, who was among the six soldiers killed on Easter Sunday in Afghanistan.

Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour honorer la mémoire d'un de mes électeurs, le caporal Brent Poland, un des six soldats qui ont perdu la vie en Afghanistan, le dimanche de Pâques.


Mr. Speaker, I rise today to honour the memory of Private David Robert Greenslade from Saint John, New Brunswick, who died tragically on Easter Sunday while on duty in Afghanistan.

Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour honorer la mémoire du soldat David Robert Greenslade, de Saint John, Nouveau-Brunswick, décédé tragiquement dans l'exercice de ses fonctions en Afghanistan, le dimanche de Pâques.


from the Sunday before Easter to the second Sunday after Easter,

du dimanche qui précède le jour de Pâques au deuxième dimanche après le jour de Pâques,


On Easter Sunday, Brian will take up his new duties as the minister at MacNab Street Presbyterian Church in downtown Hamilton.

Le dimanche de Pâques, Brian assumera ses nouvelles fonctions de pasteur à l'église presbytérienne de la rue McNab, dans le centre-ville de Hamilton.


The date most often suggested is the third Monday in February since there is a long period without a national holiday between New Year's Day and Easter Sunday.

La date la plus souvent suggérée est le troisième lundi de février, puisqu'il y a entre le Jour de l'an et celui de Pâques une longue période durant laquelle il n'y a aucun congé national.


- from the Sunday before Easter to the second Sunday after Easter,

- du dimanche qui précède le jour de Pâques au deuxième dimanche après le jour de Pâques,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'easter sunday' ->

Date index: 2023-07-28
w