6. Draws attention to the importance of EGNOS covering the whole of the EU, especially in those areas of the EU where the system is failing to operate adequately, in order to strengthen the single aviation market, and stresses the need to expand that system in the south, east and south-east of Europe;
6. souligne qu'il importe que le système EGNOS couvre l'ensemble du territoire de l'Union européenne, en particulier dans les régions de l’Union où le système ne fonctionne pas de manière satisfaisante, en vue de consolider le marché intérieur de l’aviation, et met en évidence la nécessité d'étendre ce système au sud, à l'est et au sud-est de l'Europe;