Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "east remains deeply " (Engels → Frans) :

56. Remains deeply concerned about the critical situation in Syria; deplores in the strongest possible terms the use of chemical weapons and the excessive use of force and violence against the civilian population and minorities in the country, which cannot be justified under any circumstances, and abhors the scale of state abuses that may constitute crimes against humanity; reiterates its strong endorsement of the call by the UN High Commissioner for Human Rights for the situation in Syria to be referred to the ICC by the UN Security Council (UNSC) for a formal investigation; calls on all armed factions to put an immediate end to viol ...[+++]

56. est toujours profondément préoccupé par la situation critique en Syrie; condamne avec la plus grande fermeté l'utilisation d'armes chimiques et le recours excessif à la force et à la violence contre la population civile et les minorités du pays, qui ne sauraient en aucun cas être justifiés, et abhorre l'ampleur des violations commises par l'État, qui pourraient constituer des crimes contre l'humanité; réitère son soutien ferme à l'appel du haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme pour que le Conseil de sécurité des Nations unies renvoie la situation en Syrie devant la CPI afin que celle-ci ouvre une enquête officiel ...[+++]


57. Remains deeply concerned about the critical situation in Syria; deplores in the strongest possible terms the use of chemical weapons and the excessive use of force and violence against the civilian population and minorities in the country, which cannot be justified under any circumstances, and abhors the scale of state abuses that may constitute crimes against humanity; reiterates its strong endorsement of the call by the UN High Commissioner for Human Rights for the situation in Syria to be referred to the ICC by the UN Security Council (UNSC) for a formal investigation; calls on all armed factions to put an immediate end to viol ...[+++]

57. est toujours profondément préoccupé par la situation critique en Syrie; condamne avec la plus grande fermeté l'utilisation d'armes chimiques et le recours excessif à la force et à la violence contre la population civile et les minorités du pays, qui ne sauraient en aucun cas être justifiés, et abhorre l'ampleur des violations commises par l'État, qui pourraient constituer des crimes contre l'humanité; réitère son soutien ferme à l'appel du haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme pour que le Conseil de sécurité des Nations unies renvoie la situation en Syrie devant la CPI afin que celle-ci ouvre une enquête officiel ...[+++]


29. Was pleased to note the adoption of the resolution on the Democratic Republic of Congo (DRC), but remains deeply concerned about the human rights violations in the country, notably in the North Kivu province, in the eastern part of the country; strongly condemns the attacks by rebel forces in the east of the country on the civilian population, including women and children, notably by the M23; strongly condemns the systematic use of rape as a weapon of war; welcomes the efforts made by the member states of t ...[+++]

29. se félicite de l'adoption de la résolution sur la République démocratique du Congo mais demeure inquiet au vu des violations des droits de l'homme dans ce pays, notamment dans la province du Nord-Kivu, dans l'Est du pays; condamne fermement les attaques de la population civile, et notamment de femmes et d'enfants, par les forces rebelles dans l'Est du pays, notamment par le mouvement M23; condamne fermement l'usage systématique du viol comme arme de guerre; se félicite des efforts déployés par les États membres de la Conférence internationale sur la région des Grands Lacs, de l'Union africaine et des Nations unies pour trouver une ...[+++]


Despite the promising progress made thanks to the recent rapprochement between Rwanda and the DRC – a rapprochement without which there will be no solution in the east and which must therefore be consolidated – despite the agreements of 23 March between Kinshasa and the Congolese rebel group, which the Commissioner spoke about, the situation in the east remains deeply concerning.

Malgré l’avancée prometteuse réalisée grâce au récent rapprochement entre le Rwanda et la RDC – rapprochement sans lequel il n’y aura pas de solution à l’est et qu’il faut donc consolider –, malgré les accords du 23 mars, M. le commissaire en a parlé, entre Kinshasa et le groupe rebelle congolais, la situation à l’est reste douloureusement préoccupante.


The Council remains deeply concerned by settlement activities, house demolitions and evictions in the Occupied Palestinian Territories, including East Jerusalem.

Le Conseil reste gravement préoccupé par les activités d’implantations, les démolitions de maisons et les évictions dans les territoires palestiniens occupés, y compris à Jérusalem-Est.


The EU remains deeply concerned with the current state of violence and insecurity in West Timor and its negative impact on East Timor, as well as the continued tension and violence in the Moluccas and Aceh.

L'Union européenne reste profondément préoccupée par le climat de violence et d'insécurité qui règne actuellement à Timor-Ouest et par ses effets négatifs sur Timor-Est, ainsi que par la tension et la violence qui persistent aux Moluques et à Aceh.




Anderen hebben gezocht naar : middle east     remains     remains deeply     east     but remains     but remains deeply     east remains deeply     including east     council remains     council remains deeply     impact on east     eu remains     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'east remains deeply' ->

Date index: 2021-12-29
w