Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapt to different roles
Adjust to different roles
Albatross Cordillera
Be open to taking on different roles
Become conversant with the work to be remounted
Become habituated to different roles
Decision which has become final
East Pacific Rise
East-Pacific Rise
Entrepreneurial intention
Familiarise yourself with the remounting of the work
Familiarise yourself with the work to be remounted
Final decision
Get youth ready for adulthood
Indian
Intent to become a business owner
Intention to become a business owner
Intention to become an entrepreneur
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Likely to become an A item
Likely to become an I item
MEDSEEME
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
Sentence having obtained the force of res judicata
To become boggy
To become peaty
To become swampy
To turn peaty

Vertaling van "east become " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to become boggy | to become peaty | to become swampy | to turn peaty

se transformer en tourbe | se transformer en tourbière


entrepreneurial intention | intention to become an entrepreneur | intention to become a business owner | intent to become a business owner

intention de devenir entrepreneur | intention entrepreneuriale


become conversant with the work to be remounted | become well-versed with the components of the work to be remounted | familiarise yourself with the remounting of the work | familiarise yourself with the work to be remounted

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


likely to become an A item | likely to become an I item

susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée




East Pacific Rise | East-Pacific Rise | Albatross Cordillera

dorsale du Pacifique Est


mediterranean, south-east Europe and middle east countries | MEDSEEME

pays du bassin méditerranéen, du sud-est de l'Europe et du Moyen-Orient


adjust to different roles | become habituated to different roles | adapt to different roles | be open to taking on different roles

s'adapter à différents rôles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Especially the carriers in the east become very vulnerable to attrition.

Les transporteurs dans l'est, notamment, sont très vulnérables à l'attrition.


A. whereas an arc of instability is spreading across the region, and if left unchecked could lead to large areas of the Middle East becoming a haven for international terrorists and extremists;

A. considérant qu'une onde d'instabilité traverse la région et que, faute de la contenir, de vastes contrées du Proche-Orient pourraient devenir un refuge pour les terroristes internationaux et les extrémistes;


Brussels, 04 August 2011 - Catherine Ashton, EU High Representative for Foreign and Security Policy/Commission Vice President, today appointed three new Directors in the European External Action Service. Frans Jacob Potuyt, a Dutch diplomat, becomes Director for Security. Koen Vervaeke, a Belgian diplomat, becomes Director for the Horn of Africa, East and Southern Africa and the Indian Ocean region. Fernando Gentilini, an Italian diplomat, becomes Director for Western Europe, the Western Balkans and Turkey.

Bruxelles, le 4 août 2011 – Catherine Ashton, haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, a nommé aujourd’hui trois nouveaux directeurs au sein du service européen pour l’action extérieure: Frans Jacob Potuyt, un diplomate néerlandais, au poste de directeur de la sécurité, Koen Vervaeke, un diplomate belge, à celui de directeur pour la Corne de l’Afrique, l’Afrique orientale et australe et l’océan Indien, et enfin Fernando Gentilini, un diplomate italien, qui devient directeur pour l’Europe de l’Ouest, les Balkans occidentaux et la Turquie.


Unfortunately, in many cases, people in the East become the spare parts inventory for the sick in the West.

Souvent hélas, les gens de l'Est servent de magasin de pièces de rechange pour les malades à l'Ouest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you look at a world where Iran is not a threat or a perceived threat, if you look at a world where the Middle East becomes quieter, and if you look at a world where some conservation finally takes place—and I'm going to keep repeating that even if nobody asks me a question on it, because nobody talks about that, by the way—then crude oil's going to go down to $30 or $35.

Si vous pensez que l'Iran ne sera plus à l'avenir une menace réelle ou apparente, si vous pensez que la situation au Moyen-Orient va se calmer et si vous croyez que les gens vont finalement commencer à conserver l'énergie et je vais continuer d'en parler même si personne ne m'interroge là-dessus, parce que personne n'en parle au fait alors, le prix du brut va tomber à 30 ou 35 $.


This question will become that much more relevant the closer EU enlargement towards the East becomes.

Cette question est d'autant plus pertinente que nous nous rapprochons d'un élargissement de l'Union à l'Est.


This is becoming ever truer today with enlargement of the European Union to the east and Russia becoming a compass point, from the Union’s point of view, where most of our opportunities for economic cooperation lie, although there are also numerous, not to say countless, obstacles for us to overcome. Along with such issues as organised crime, human trafficking and drug routes, these obstacles still constitute a regional threat, even though the security threat may have receded.

C’est d’autant plus vrai actuellement, à l’heure où l’Union européenne s’élargit à l’Est et où la Russie devient pour l’Union le point cardinal présentant le plus d’opportunités de coopération économique, mais également de nombreux, et même d’innombrables obstacles à surmonter, comme par exemple la menace régionale découlant de la criminalité organisée, de la traite des êtres humains et des trafics de stupéfiants, même si la menace pour la sécurité est écartée.


– Madam President, the Minister has set out with great clarity and comprehensiveness the situation in the Middle East at the moment and, as the Minister has said and everyone in Parliament knows, the situation in the region has gone from bad to worse and threatens to become worse still.

- (EN) Madame la Présidente, la ministre a dressé un tableau clair et complet de la situation actuelle au Moyen-Orient. Comme il l’a si bien dit, et comme chacun le sait dans cette Assemblée, la situation dans la région est allée de mal en pis et risque encore de se détériorer.


On my last visit to Bonn I was told again and again how important it was that European industry outside Germany should invest in East Germany, to enter into joint ventures with East German firms and indeed to take them over, as the East German economy become liberalised and privatised.

Lors de ma dernière visite à Bonn, on n'a cessé de me répéter à quel point il était important que l'industrie européenne en dehors de l'industrie allemande investisse en Allemagne de l'Est, conclue des accords d'entreprise commune avec des sociétés de ce pays et reprenne même ces sociétés au fur et à mesure de la libéralisation et de la privatisation de l'économie est-allemande.


On my last visit to Bonn I was again and again asked to tell European industry outside Germany that they would be very welcome to invest in East Germany, to enter into joint ventures with East German firms and indeed to take them over, as the East German economy becomes liberalised and privatized".

Lors de ma dernière visite à Bonn, il m'a été demandé à plusieurs reprises de dire à l'industrie européenne, en dehors de l'Allemagne, qu'elle serait la bienvenue en Allemagne de l'Est, pour y investir, y conclure des accords d'entreprises communes avec des entreprises est-allemandes et même reprendre ces entreprises au fur et à mesure de la libéralisation et de la privatisation de l'économie est- allemande".


w