Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «easily understandable especially » (Anglais → Français) :

the Europass Curriculum Vitae (CV) completed by any individual to report on his/her qualifications, professional experience, skills and competences; the Europass Language Passport (ELP) completed by any individual to report on her/his language skills; the Europass Certificate Supplement (ECS) issued by vocational educational and training authorities to their students along with their award certificates adding information to make certificates more easily understandable especially by employers or institutions outside the issuing country; the Europass Diploma Supplement (EDS) issued by higher education institutions to their graduates alo ...[+++]

l’Europass-Curriculum vitæ (CV), qui permet à toute personne de faire mention de ses certifications, de son expérience professionnelle, de ses aptitudes et de ses compétences; l’Europass-Passeport de langues, qui permet à toute personne de décrire ses compétences linguistiques; l’Europass-Supplément au certificat, que les autorités compétentes en matière d’enseignement et de formation professionnels remettent aux titulaires d’un certificat de formation professionnelle. Ce supplément contient des informations qui rendent le certificat plus compréhensible, particulièrement pour les employeurs ou les établissements établis en dehors du pa ...[+++]


Senator Cogger: The committee can easily understand why your industry would support the bill, especially clause 87.7.

Le sénateur Cogger: Le comité voit très bien pourquoi votre industrie appuie le projet de loi, surtout l'article 87.7.


I can easily understand that in the military world, especially if one is near a munitions depot, it could be considered a serious risk.

Je peux bien comprendre que, dans le monde militaire, particulièrement si on est à côté d'un dépôt de munitions, ça peut être considéré comme un risque sérieux.


Although these challenges may be organized using the idiom of ethnicity, regionalism, religion and generation, especially the youth question, this idiom should neither be confused nor conflated with the citizenship question that is in my understanding easily the most important political and developmental question facing every African state.

On peut peut-être associer ces problèmes à l'ethnicité, au régionalisme, à la religion et aux générations, surtout la question des jeunes, mais il ne faudrait pas les confondre ni les combiner avec la question de la citoyenneté qui est, d'après moi, le plus important problème sur le plan de la politique et du développement auquel chaque pays africain est confronté.


The report should examine, in particular: the scope and features of possible harmonised rules on the indication of origin, taking into account the results of developments on potential horizontal country-of-origin rules; the added value to the consumer of possible labelling requirements relating to care instructions, size, hazardous substances, flammability and environmental performance of the textile products; the use of language-independent symbols or codes for identifying the textile fibres contained in a textile product, enabling the consumer to understand easily the composition and, in particular, the use of natural or synthetic fi ...[+++]

Il devrait examiner, en particulier: le champ d'application et les caractéristiques d'éventuelles règles harmonisées concernant l'indication de l'origine, en prenant en compte les résultats des développements concernant d'éventuelles règles horizontales relatives à l'indication du pays d'origine; la valeur ajoutée pour le consommateur d'éventuelles exigences en matière d'étiquetage en ce qui concerne l'entretien, la taille, les substances dangereuses, l'inflammabilité et la performance environnementale des produits textiles; l'utilisation de symboles ou de codes indépendants de la langue pour l'identification des fibres textiles contenues dans le produit textile, permettant au consommateur de comprendre aisément la composition et, en part ...[+++]


(22a) There is a need for Community legislation to be expressed in clear, simple and accessible language. It is essential for this Directive in particular that all texts and other explanatory information should be formulated in easily understandable language, with a view to helping people, especially those with learning disabilities, to understand the effects of this legislation, and the rights conferred by it.

(22 bis) Il est nécessaire que la législation communautaire soit libellée dans un langage clair, simple et accessible; il est essentiel, pour la présente directive notamment, que tous les textes et autres explications soient formulés dans un langage aisément compréhensible en vue d'aider les citoyens, notamment ceux ayant des difficultés d'apprentissage, à comprendre les effets de cette législation et les droits qu'elle confère.


(4g) Whereas there is a need for Community legislation to be expressed in clear, simple and accessible language. Whereas it is essential for this programme in particular that all texts, guidelines and calls for proposals should be formulated in easily understandable language, with a view to helping people, especially those with learning disabilities, to participate in the programme.

(4 octies) considérant qu'il est nécessaire que la législation communautaire utilise un langage clair, simple et accessible; considérant qu'il est essentiel que, notamment dans le cadre de ce programme, tous les textes, les lignes directrices et les appels à propositions soient formulés dans un langage facilement compréhensible, dans le but d'aider les personnes, notamment celles qui souffrent de difficultés d'apprentissage, à participer au programme;


This is where you can help: in particular, the Committee's views on the thorny problem of "comitology" are reflected in our proposals: we need greater transparency and rationalisation if people are to understand more easily who does what at the executive level and, especially, where political responsibility ends and that of the expert begins.

Vous pouvez peut-être l'aider en cela: je note en particulier que sur l'épineux problème de la "comitologie", le point de vue exprimé par le Comité coïncide avec nos propositions: il faut plus de transparence et de rationalisation afin que le citoyen puisse comprendre plus facilement qui fait quoi dans la phase d'exécution et surtout où finit la responsabilité du politique et où commence celle de l'expert.


The resulting fragmentation would be extremely expensive, but would not serve the fundamental needs I mentioned earlier (1535) As a Quebecer, I can easily understand what the people of Newfoundland want, especially since they worked so hard for something that was imposed on Quebec, namely the patriation of the Constitution.

D'autant plus qu'ils ont voulu très fort le rapatriement de la Constitution, alors qu'il fut imposé au Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'easily understandable especially' ->

Date index: 2021-04-02
w