Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «earth should they keep » (Anglais → Français) :

Companies should be rewarded for producing these pharmaceuticals to ensure that they keep making them into the future.

Les sociétés qui les produisent devraient voir leurs efforts récompensés, de sorte qu'elles soient incitées à en poursuivre la production.


experience has shown that these aids should be maintained only where they really contribute to the maintenance and improvement of the genetic quality of livestock; aids aimed at covering part of the cost of keeping individual male breeding animals cannot be considered as meeting this objective, as they only relieve farmers of costs they should normally bear in their activity.

l'expérience a montré qu'il convient de ne maintenir ces aides que lorsqu'elles contribuent réellement à la conservation et à l'amélioration de la qualité génétique du cheptel communautaire. Les aides destinées à couvrir une partie des coûts d'entretien des reproducteurs mâles ne peuvent être considérées comme concourant à la réalisation de cet objectif, étant donné qu'elles ne font que décharger les éleveurs de dépenses qu'ils doivent normalement supporter dans l'exercice de leur activité.


How on earth can they manage to keep the peace with 20 000 soldiers?

Comment pourraient-elles parvenir à préserver la paix avec 20 000 soldats?


They should also keep up the pressure on us and they should keep an eye on what we are doing, and we have to accept that there is a debate.

Elles doivent en outre maintenir la pression sur nous et garder un œil sur nos faits et gestes. Nous devons accepter la tenue d’un débat.


There, we all joined together in doing our bit in a just cause; we were all glad of the degree of success we achieved in combating terrorism in that country, and there was agreement among ourselves that the people of this earth, be they Muslim or Christian, should not have to be at war with each other.

Nous nous y sommes tous engagés pour une juste cause, nous étions heureux de réussir dans une certaine mesure contre le terrorisme en Afghanistan, nous étions tous bien d'accord pour dire que sur cette terre, les hommes, qu'ils soient musulmans ou chrétiens, ne devaient pas se combattre les uns et les autres.


Service providers should always keep subscribers informed of the types of data they are processing and the purposes and duration for which this is done.

Il convient que les fournisseurs de services tiennent toujours leurs abonnés informés des types de données qu'ils traitent, des finalités de ces traitements et de leur durée.


Service providers should always keep subscribers informed of the types of data they are processing and the purposes and duration for which this is done.

Il convient que les fournisseurs de services tiennent toujours leurs abonnés informés des types de données qu'ils traitent, des finalités de ces traitements et de leur durée.


Today, as the euro, the currency of the Euro-optimists, plummets, it is an urgent necessity that all nations should be able to keep their own currency, just as they keep their national sports teams, of which they are so proud, with no need of artificial stimulants.

Aujourd'hui où l'euro, la monnaie des euro-béats, s'effondre, il est urgent que chaque nation puisse conserver une monnaie nationale, tout comme elle conserve ses équipes sportives nationales, dont elles sont si fières, sans dopage.


Today, as the euro, the currency of the Euro-optimists, plummets, it is an urgent necessity that all nations should be able to keep their own currency, just as they keep their national sports teams, of which they are so proud, with no need of artificial stimulants.

Aujourd'hui où l'euro, la monnaie des euro-béats, s'effondre, il est urgent que chaque nation puisse conserver une monnaie nationale, tout comme elle conserve ses équipes sportives nationales, dont elles sont si fières, sans dopage.


(19) The Community institutions and bodies should inform the competent authorities in the Member States when they consider that communications on their telecommunications networks should be intercepted, in keeping with the national provisions applicable.

(19) Les institutions et organes communautaires s'adressent aux autorités compétentes dans les États membres lorsqu'ils estiment que des interceptions de communications doivent être réalisées sur leurs réseaux de télécommunications, conformément aux dispositions nationales applicables.




D'autres ont cherché : companies should     ensure that they     they keep     covering part     these aids should     only where they     cost of keeping     how on earth     earth can they     manage to keep     they should     they     should also keep     earth     should     service providers should     data they     should always keep     all nations should     just as they     able to keep     bodies should     states when they     keeping     earth should they keep     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'earth should they keep' ->

Date index: 2022-08-16
w