Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "early 1990s nearly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Sedimentology and coal resources of the Early Oligocene Australian Creeks Formation near Quesnel, British Columbia

Sedimentology and coal resources of the Early Oligocene Australian Creek Formation near Quesnel, British Columbia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For instance, in the early 1990s, nearly 1,300 people in France were detained for simply doing illegal drugs, whereas in 1999, that number fell to 471, which represents less than a third.

Par exemple, au début des années 1990, près de 1 300 personnes étaient détenues en France pour usage simple de drogues illicites, et en 1999, 471 personnes, un peu moins du tiers.


It was not until the early 1990s that, with, for example, the seizure in Nigeria (in late 1993) of nearly 300 kg of heroin from Thailand, the perception arose that the region was being used as a transit hub for international criminal organizations.

Il a fallu attendre le début des années 1990 pour que l’on s’aperçoive, par exemple avec la saisie au Nigeria (à la fin de l’année 1993) de près de 300 kilogrammes d’héroïne en provenance de Thaïlande, qu’elle commençait à être utilisée comme plaque tournante de transit par les organisations criminelles internationales.


A. whereas the number of people suffering from obesity has increased spectacularly over the last 30 years within the European Union; whereas the phenomenon's growth rate is the same as in the USA in the early 1990s, and whereas nearly 27% of men and 38% of women in Europe are these days regarded as being overweight or obese,

A. considérant que le nombre de personnes souffrant d'obésité a augmenté de manière spectaculaire durant les 30 dernières années au sein de l'Union, que le rythme de croissance du phénomène est le même qu'aux États-Unis au début des années 90 et que près de 27% des hommes et 38% des femmes sont aujourd'hui considérés comme en surpoids ou obèses en Europe,


A. whereas the number of people suffering from obesity has increased spectacularly over the last 30 years within the European Union; whereas the phenomenon's growth rate is the same as in the USA in the early 1990s, and whereas nearly 27% of men and 38% of women in Europe are these days regarded as being overweight or obese,

A. considérant que le nombre de personnes souffrant d'obésité a augmenté de manière spectaculaire durant les 30 dernières années au sein de l'Union, que le rythme de croissance du phénomène est le même qu'aux États-Unis au début des années 90 et que près de 27% des hommes et 38% des femmes sont aujourd'hui considérés comme en surpoids ou obèses en Europe,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas the number of people suffering from obesity has increased spectacularly over the last 30 years within the European Union; whereas the phenomenon's growth rate is the same as in the USA in the early 1990s, and whereas nearly 27% of men and 38% of women in Europe are these days regarded as being overweight or obese,

A. considérant que le nombre de personnes souffrant d'obésité a augmenté de manière spectaculaire durant les 30 dernières années au sein de l'Union, que le rythme de croissance du phénomène est le même qu'aux États-Unis au début des années 90 et que près de 27% des hommes et 38% des femmes sont aujourd'hui considérés comme en surpoids ou obèses en Europe,


In other words, the goal is to sustain a level of economic activity that is near capacity.The 1970s, 1980s and early 1990s were very difficult years, to my mind, because inflation rates were very high and, most significantly, they fluctuated.

En d'autres mots, le but est de soutenir un niveau d'activités près de la capacité de l'économie. Les années 1970, 1980 ainsi que le début des années 1990 ont été à mon avis des périodes très difficiles à cause du taux d'inflation très élevé et, surtout, variable.


Fortunately, by the end of the 1980s and the early 1990s nearly every Latin American state had returned to democracy.

Heureusement, presque tous les États d'Amérique latine sont retournés à la démocratie à la fin des années quatre-vingt et au début des années quatre-vingt-dix.


Mr President, nearly ten years ago, in the early 1990s, I travelled through the Khyber Pass, a trip I can strongly recommend to all colleagues – though perhaps not at this moment.

- (EN) Monsieur le Président, il y a presque dix ans de cela, au début des années 90, j'ai traversé le col de Khyber, un voyage que je recommande à tous mes collègues - bien que le moment soit peut-être mal choisi.


To deal with your other question concerning the experience of the Canadian Forces, while it was not part of our report, I am very much aware, though in nowhere near the detail that you, senator, would be, how there was a crisis of confidence in the Canadian Forces in the early 1990s, due, to some extent, to the Somalia affair, and how improved oversight — checks and balances, if you will —turned public confidence around to a very dramatic degree.

Pour ce qui est de votre autre question au sujet de l'expérience des Forces canadiennes, bien qu'il n'en soit pas question dans notre rapport, bien que je sois loin d'en savoir autant que vous sur le sujet, sénateur, je suis bien au fait qu'il y a eu une crise de confiance au sein des Forces canadiennes au début des années 1990, en raison, dans une certaine mesure, de ce qui s'était passé en Somalie, et que les mesures de surveillance adoptées — un mécanisme de contrôle, en quelque sorte — ont permis de rétablir la confiance du public de manière impressionnante.


If you consider that the average stock levels of demersal species in the early 1970's were nearly twice as high as at the end of the 1990's, it is clear what a major blow our current situation is to the entire fishing industry.

Quand on constate que le niveau moyen des stocks, pour les espèces démersales, était presque deux fois plus élevé au début des années soixante-dix qu'à la fin des années quatre-vingt-dix, on peut apprécier l'ampleur des difficultés que rencontre actuellement toute la filière pêche.




Anderen hebben gezocht naar : early 1990s nearly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'early 1990s nearly' ->

Date index: 2021-09-04
w