Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Query
Ques
Question mark
Question point
What

Traduction de «earlier question what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
question mark [ question point | ques | query | what ]

point d'interrogation


What's the big deal? some straight forward questions and answers on free trade

Le libre-échange! Parlons-en! Quelques questions et réponses simples et directes sur le libre-échange
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With regard to your earlier question, what the NGO statement is saying is no further negotiations until the full impact of the last round of negotiations has been assessed for its full social, economic, and environmental impact.

En ce qui a trait à votre question précédente, l'énoncé des ONG demande simplement que l'on interrompe les négociations tant que l'incidence globale de la dernière série de négociations n'aura pas été évaluée sur les plans social, économique et environnemental.


If I may — because this may partially address the point where I think you are going with this and, at the same time, I would like to potentially get back to Senator Oliver's earlier question about what I would recommend or suggest — a source of vehicle sales that is currently completely under the radar, unregulated, are what we call in our industry brokers and curbers.

Si je peux me permettre — car cela peut se rapporter en partie au point auquel vous vouliez en venir et je voudrais peut-être revenir aussi à la question du sénateur Oliver au sujet de mes recommandations —, je dirai qu'un point de vente de véhicules qui passe totalement inaperçu actuellement et échappe à toute réglementation est ce que nous appelons dans notre secteur les courtiers et les revendeurs à la sauvette.


Following up on my earlier questions, what vision do you plan to embrace once the economic crisis is over?

Pour faire suite à mes questions précédentes, j'aimerais savoir quelle sera votre vision lorsque la crise économique prendra fin.


However, I would also like to state my agreement with what Mr Creutzmann and Mrs Corazza Bildt said earlier on. Somewhat echoing the analysis I made earlier on in my speech, they said that we should look at what is happening in many of our countries because of the crisis, because of a lack of understanding, because of this question, ‘What does the market offer us?’, which is met with the response, ‘Not a great deal’.

Mais je voudrais aussi marquer mon accord avec ce qu’a dit M. Creutzmann ou tout à l’heure Mme Corazza Bildt, nous devons veiller, en écho en quelque sorte à mon analyse du début de mon propos tout à l’heure, à ce qui se passe dans beaucoup de nos pays sous l’effet de la crise, sous l’effet de l’incompréhension, sous l’effet de cette question «Qu’est-ce que le marché nous apporte?» à laquelle on répond «Pas grand-chose».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission would also like to point out that the structural funds – and that was what I was touching upon in an earlier question when we were dealing with the Polish shipyards – and in particular the European Social Fund and the European Regional Development Fund, can be used by the Member States to cushion the social consequences of job losses, and furthermore the use of the European globalisation fund can be considered under certain conditions.

La Commission voudrait également signaler que les fonds structurels – et c’est ce à quoi je faisais allusions dans le cadre d’une question précédente, lorsque nous parlions des chantiers navals polonais – en particulier le Fonds social européen et le Fonds européen de développement régional, peuvent être utilisés par les États membres pour atténuer les conséquences sociales des pertes d’emplois, et que l’utilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation peut également être envisagée sous certaines conditions.


Hon. Andy Mitchell (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, as I indicated in the answer to an earlier question, what in fact took place last week was an announcement by the President informing the Prime Minister that the rule that is necessary to be put in place to make a change was passed from the USDA to the Office of Management and Budget.

L'hon. Andy Mitchell (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, comme je l'ai déjà dit en réponse à une question, le président a informé le premier ministre, la semaine dernière, que la décision à prendre pour modifier la règle a été renvoyée du département de l'Agriculture au bureau de la gestion et du budget, l'Office of Management and Budget.


On the substantive issue of transparency, we had a discussion earlier today, not least in light of what our Prime Minister, on behalf of the Presidency, stated earlier this month in reply to a question asked in Parliament on the eve of the British Presidency.

En ce qui concerne la question importante de la transparence, nous avons eu une discussion plus tôt aujourd’hui, surtout à la lumière de ce que notre Premier ministre a déclaré précédemment ce mois-ci au nom de la présidence, en réponse à une question posée par le Parlement la veille de la présidence britannique.


I want to ask Commissioner Wallström if the Commission has any plans to require the applicant States to close down nuclear power stations before they can become members of the European Union. I would also add my name to the question asked earlier about what safety standard the EU has. What answer do we give to the applicant States when they ask about this?

Je voudrais demander à Mme la commissaire Wallström si la Commission prévoit de demander aux pays candidats de fermer des centrales nucléaires avant d'entrer dans l'Union européenne, et je me joins également à la question qui a été posée précédemment : Quel standard de sécurité appliquons-nous dans l'Union européenne, que répondons-nous aux pays candidats lorsqu'ils nous interrogent sur ce point ?


As my earlier question on this subject has still not been answered by the Commission, I am obliged to retable it: What does the Commission do to verify and enforce compliance with the animal welfare provisions of Regulation 1254/1999/EC?

Comme la question posée précédemment à ce sujet n’a reçu aucune réponse de la Commission, je me vois forcée de la poser à nouveau : Quelles mesures la Commission a-t-elle prises afin de contrôler et de garantir le respect des dispositions relatives à la protection des animaux contenues dans le règlement 1254/1999/CE ?


Mr. Franks: The question comes back to what I was saying earlier, that what is needed is a sense of responsibility, that there is a command, control and punish mentality, or there is the old British expression, " Choose wisely and confide liberally'.

M. Franks : On en revient à ce que je disais plus tôt à savoir que ce qu'il faut c'est un sens des responsabilités, et qu'il existe une mentalité qui vise à diriger, contrôler et punir, ou comme le veut la vieille expression britannique, « Choisir judicieusement et se confier sans réserves».




D'autres ont cherché : question mark     question point     earlier question what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'earlier question what' ->

Date index: 2021-06-16
w