Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Damage having existed before
Damage of an earlier date
Earlier date
Nearest earlier date
Prior rights
Priority date
Right of earlier date
Rights of earlier date

Vertaling van "earlier date than " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
priority date [ earlier date ]

date d'antériorité [ date de priorité ]




damage having existed before | damage of an earlier date

dommage datant d'une époque antérieure | dommage de vieille date


prior rights | rights of earlier date

droits antérieurs




nearest earlier date

date la plus proche qui précède [ date antérieure la plus proche ]


An extremely rare tumour association characterised by dual predisposition to melanoma and neural system tumours (typically astrocytoma). Fewer than 20 affected families have been reported to date. Affected individuals had cutaneous melanoma in associ

syndrome mélanome-tumeur du système nerveux


Disease with characteristics of early-onset tremor, dyskinesia and slowly progressive cerebellar ataxia. Fewer than 30 cases have been reported to date. This disease is caused by a mutation in the fibroblast growth factor 14 FGF14 gene (13q34). Progn

ataxie spinocérébelleuse type 27


A rare subtype of type 1 autosomal dominant cerebellar ataxia with characteristics of cerebellar ataxia, tremor and cognitive impairment. Prevalence is unknown. Fewer than 80 patients affected by the disease have been identified to date. Age of onset

ataxie spinocérébelleuse type 15/16
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Member States may fix an earlier date than 15 September provided that it is later than 30 June and provided that they take into due account, where applicable, their application of the exemptions provided for in Article 104.

Les États membres peuvent fixer une date antérieure au 15 septembre à condition qu'elle soit postérieure au 30 juin et pour autant qu'ils tiennent dûment compte, le cas échéant, de leur application des exemptions prévues à l'article 104.


This date can be changed by means of a further proclamation, resulting not in a recall as such but in an opening of the session at an earlier date than that given in the initial proclamation.

Cette date peut être modifiée par une nouvelle proclamation, ce qui donne lieu non pas à un rappel comme tel mais à l’ouverture anticipée de la session par rapport à la date fixée dans la proclamation officielle.


5.2. Where the holder has contravened any of the terms of use or provisions of this contract within the meaning of Article 2.2, the competent body shall be entitled to treat this as a breach of contract entitling the competent body, in addition to the provisions in Article 2.2, to terminate the contract, by registered letter to the holder, at an earlier date than that set out in Article 5.1, within (a time period to be determined by the competent body).

5.2. En cas de non respect par le titulaire d'une des conditions d'utilisation ou des dispositions du présent contrat au sens de l'article 2.2, l'organisme compétent peut considérer cette infraction comme lui donnant le droit, sans préjudice des dispositions de l'article 2.2, de mettre fin au contrat, par lettre recommandée adressée au titulaire, avant la date figurant à l'article 5.1 (période à déterminer par l'organisme compétent).


Where the holder has contravened any of the terms of use or provisions of this contract within the meaning of Article 2.2, the competent body shall be entitled to treat this as a breach of contract entitling the competent body, in addition to the provisions in Article 2.2, to terminate the contract, by registered letter to the holder, at an earlier date than that set out in Article 5.1, within (a time period to be determined by the competent body).

En cas de non respect par le titulaire d'une des conditions d'utilisation ou des dispositions du présent contrat au sens de l'article 2.2, l'organisme compétent peut considérer cette infraction comme lui donnant le droit, sans préjudice des dispositions de l'article 2.2, de mettre fin au contrat, par lettre recommandée adressée au titulaire, avant la date figurant à l'article 5.1 (période à déterminer par l'organisme compétent).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Member States may fix an earlier date than 15 September provided that it is later than 30 June and that they take into due account, where applicable, their application of the exemptions provided for in Article 85u.

Les États membres peuvent fixer une date antérieure au 15 septembre à condition qu’elle soit postérieure au 30 juin et qu’ils tiennent dûment compte, le cas échéant, de leur application des exemptions prévues à l’article 85 duovicies


Senator Murray: That it would take a vote of non-confidence to bring on an earlier date than that envisaged in the law.

Le sénateur Murray : Qu'il faudrait un vote de censure pour que les élections aient lieu avant la date prévue par la loi.


Senator Kinsella: Had the minister or the Government of Canada known at a far earlier date than they did know or apprehend what was happening, what could they have done?

Le sénateur Kinsella : Si le ministre ou le gouvernement du Canada avait su ou compris beaucoup plus tôt ce qui se passait, qu'aurait-il pu faire?


2. If funds for the current programming period are used up at a date earlier than the final date referred to in paragraph 1, the expenditure relating to payments outstanding beyond that earlier date shall be eligible under the EAFRD in the new programming period, provided that the conditions laid down in paragraph 1 are met.

2. Si les fonds prévus pour la période de programmation actuelle sont épuisés à une date antérieure à la date limite visée au paragraphe 1, les dépenses relatives aux paiements restant à effectuer au-delà de cette date antérieure sont éligibles au titre du Feader dans le cadre de la nouvelle période de programmation, pour autant que les conditions énoncées au paragraphe 1 soient respectées.


I have agreed to that on the understanding that if the minority on the committee feels that it needs until July 17 to complete its work, the majority on the committee will not insist on an earlier date than.

J'y ai consenti à condition que, si les membres de la minorité au sein du comité estiment qu'ils ont besoin de prendre tout le temps jusqu'au 17 juillet pour terminer leurs travaux, ceux de la majorité n'insistent pas pour que le rapport soit présenté plus tôt que le 17 juillet.


Redistribution should have been effected following the 1991 census at an earlier date than this because the very first figures released in 1992 on that census were the ones for redistribution of seats in the House of Commons.

Le remaniement de la carte électorale aurait dû être effectué à la suite du recensement de 1991, bien avant ceci, car les tout premiers chiffres tirés de ce recensement, publiés en 1992, devaient servir à la redistribution des sièges à la Chambre des communes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'earlier date than' ->

Date index: 2025-02-12
w