Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sealing for each individual package
Value of each individual good

Traduction de «each theft individually » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
yarn delivery system individual for each spindle of a ring doubling and twisting frame

appel du fil individuel pour chaque broche d'un continu à retordre à anneau


sealing for each individual package

scellement par colis


value of each individual good

valeur unitaire de chaque bien


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Syndrome is characterised by the combination of sensorineural hearing loss, early greying of scalp hair and adult onset essential tremor. It has been described in three unrelated individuals. Additional family members in each family showed varied exp

syndrome de surdité neurosensorielle-grisonnement précoce-tremblement essentiel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The second question for clarification that I had is if there are a series of crimes committed in one set of events with the same individual or individuals, are each of those crimes reported — that is, break and enter leading to a car theft, leading to a drug issue that ultimately lead to a murder — or is it the most significant crime that is reported?

La deuxième question pour laquelle j'aimerais avoir des précisions c'est quand une même personne commet une série d'infractions l'amenant au crime le plus grave, est-ce que chacun de ces crimes sont signalés — c'est-à-dire, un cambriolage, menant au vol d'une auto, menant à une question de drogue, qui aboutit enfin à un meurtre — est-ce qu'on se contente de signaler le crime le plus grave?


(Return tabled) Question No. 142 Hon. Gerry Byrne: With regard to the loss or theft of “weapons and accessories” in the Department of National Defence (DND) as reported in the Public Accounts of Canada, for each year between 2006 and 2013: (a) which weapons and accessories were lost by DND due to an offense or other illegal act, broken down by (i) weapon or accessory, (ii) individual cost to the government for each item lost; and ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 142 L'hon. Gerry Byrne: En ce qui concerne les pertes ou vols « d’armes et accessoires » au ministère de la Défense nationale (MDN) signalés dans les Comptes publics du Canada, pour chaque année entre 2006 et 2013: a) quelles armes et quels accessoires ont été perdus par le MDN en raison d’une attaque ou d’un autre acte illégal, répartis selon (i) l’arme ou l’accessoire, (ii) le coût individuel payé par le gouvernement pour chaque article perdu; b) quelles armes et quels accessoires ont été perdus par le MDN en raison d’une perte accidentelle, d’une destruction ou d’un dommage, répartis selon (i) l’ar ...[+++]


Question No. 66 Mr. Murray Rankin: With regard to data, information or privacy breaches at Canada Revenue Agency (CRA), for each year from 2002 to 2012: (a) how many breaches have occurred in total and what is the number of individuals affected by each such breach; (b) of those breaches identified in (a), how many have been reported to the Office of the Privacy Commissioner and what is the number of individuals affected by each su ...[+++]

Question n 66 M. Murray Rankin: En ce qui concerne les atteintes à la protection des données, de l’information et des renseignements personnels à l’Agence du revenu du Canada (ARC), pour chacune des années de 2002 à 2012: a) combien d’atteintes ont eu lieu au total et quel est le nombre de personnes touchées par l’atteinte; b) des atteintes identifiées en a), combien ont été signalées au Commissariat à la protection de la vie privée et quel est le nombre de personnes touchées par l’atteinte; c) combien d’atteintes ont mené à des activités criminelles, telles que la fraude et le vol d’identité; d) pourquoi l’ARC a-t-elle été dans l’imp ...[+++]


Q-147 — Mr. Williams (St. Albert) — With regard to the answer provided to Question 47 by the Minister of National Defence on January 27, 2003, regarding the rubric “Losses of Public Property Due to an Offence or Other Illegal Act” for the Department of National Defence as listed on page 3.24 of Volume II, Part II, of the Public Accounts of Canada 2001-2002 and the cases of theft listed thereon; of the information not provided yet which represents approximately $127,000 of the $220,000 addressed in Question 47: (a) what was stolen in each individual case; ( ...[+++]

Q-147 — M. Williams (St. Albert) — Concernant la réponse donnée à la question n 47 par le ministre de la Défense nationale le 27 janvier 2003 au sujet des « Pertes de biens publics attribuables à une infraction ou autre acte illégal » pour le ministère de la Défense nationale à la page 3.24 du Volume II, Partie II, des Comptes publics du Canada 2001-2002 et des cas de vol s’y rattachant, il reste encore 127 000 $ sur 220 000 $ de pertes pour lesquelles une réponse est toujours attendue : a) qu’est-ce qui a été volé dans chaque cas; b) quelle était la valeur de chaque article; c) à quel endroit les vols ont-ils eu lieu; d) a-t-on porté ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question No. 147 Mr. John Williams: With regard to the answer provided to Question 47 by the Minister of National Defence on January 27, 2003, regarding the rubric “Losses of Public Property Due to an Offence or Other Illegal Act” for the Department of National Defence as listed on page 3.24 of Volume II, Part II, of the Public Accounts of Canada 2001-2002 and the cases of theft listed thereon; of the information not provided yet which represents approximately $127,000 of the $220,000 addressed in Question 47: (a) what was stolen in each individual case; ( ...[+++]

Question n 147 M. John Williams: Concernant la réponse donnée à la question no 47 par le ministre de la Défense nationale le 27 janvier 2003 au sujet des «Pertes de biens publics attribuables à une infraction ou autre acte illégal» pour le ministère de la Défense nationale à la page 3.24 du Volume II, Partie II, des Comptes publics du Canada 2001-2002 et des cas de vol s’y rattachant, il reste encore 127 000 $ sur 220 000 $ de pertes pour lesquelles une réponse est toujours attendue: a) qu’est-ce qui a été volé dans chaque cas; b) quelle était la valeur de chaque article; c) à quel endroit les vols ont-ils eu lieu; d) a-t-on porté des ...[+++]


For example, a professional car thief who is caught having stolen 15 vehicles in one Member State, the penalty for each theft individually being three years' imprisonment, would not be sentenced to 45 years.

Par exemple, un voleur professionnel de voitures qui est arrêté après avoir dérobé 15 véhicules dans un État membre et qui encourt une peine de trois ans d'emprisonnement pour chaque vol, ne sera pas condamné à une peine de 45 ans.


For example, a professional car thief who is caught having stolen 15 vehicles in one Member State, the penalty for each theft individually being three years' imprisonment, would not be sentenced to 45 years.

Par exemple, un voleur professionnel de voitures qui est arrêté après avoir dérobé 15 véhicules dans un État membre et qui encourt une peine de trois ans d'emprisonnement pour chaque vol, ne sera pas condamné à une peine de 45 ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'each theft individually' ->

Date index: 2023-03-29
w