Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «each plane passing » (Anglais → Français) :

1.1.6. Other items of equipment in the vehicle not covered by the preceding points such as seat slide rails, equipment for regulating the horizontal or vertical part of the seat, devices for retracting safety belts, etc. shall not be subject to any of these provisions if they are situated below a horizontal plane passing through the seat index point of each seat, even though the occupant is likely to come into contact with such items.

1.1.6. Les autres éléments d’équipement du véhicule non couverts par les points précédents tels que glissières de sièges, dispositifs de réglage du siège ou du dossier, dispositifs enrouleurs pour ceintures de sécurité, etc. ne sont soumis à aucune de ces prescriptions s’ils sont situés en dessous d’un plan horizontal passant par le point de référence du siège de chaque siège, même si l’occupant est susceptible d’entrer en contact avec eux.


Each ISOFIX low anchorage bar (when deployed for use) or each permanently installed guidance device shall be visible, without the compression of the seat cushion or seat back, when the bar or the guidance device is viewed, in a vertical longitudinal plane passing through the centre of the bar or of the guidance device, along a line making an upward angle of 30 degrees with a horizontal plane.

Chaque barre d'ancrage inférieur ISOFIX (lorsqu'elle est dépliée pour l'usage), ou tout système de guidage installé de façon permanente doit être visible, sans compression de l'assise ni du dossier du siège quand la barre ou le système de guidage est visible, dans un plan vertical longitudinal passant par le centre de la barre ou du système de guidage, le long d'une ligne faisant un angle de 30° par rapport à un plan horizontal.


Where cushioning device having longitudinal travel six inches or more is used, the outside edge of each end platform shall be not less than six inches from a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle when closed with end sill and cushioning device at full buff.

Lorsqu’un dispositif amortisseur ayant une course longitudinale de six pouces ou plus est utilisé, le bord extérieur de chaque plate-forme en bout doit être à au moins six pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée contre la traverse d’about et le dispositif amortisseur pressé à fond.


(2) Where conventional draft gear or cushioning device having longitudinal travel less than six inches is used the outside edge of each end platform shall be not less than 12 inches from a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle when closed with coupler horn against buffer block.

(2) Lorsqu’un appareil de traction classique ou un dispositif amortisseur ayant une course longitudinale de moins de six pouces sont utilisés, le bord extérieur de chaque plate-forme en bout doit être à au moins 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon.


(c) its centre shall be located no more than 25 mm from the vertical longitudinal plane that passes through the centre of each bar of the system;

c) le centre du symbole est situé au plus de 25 mm du plan longitudinal vertical passant par le centre de chaque barre du dispositif;


The space for mounting the plate must be visible within a space bordered by two dihedrals: one with a horizontal edge defined by two planes passing through the upper and lower horizontal edges of the space for mounting the plate, the angles of which in relation to the horizontal are shown in Figure 1; the other with a perceptibly vertical edge defined by two planes passing through each side of the plate, the angles of which in relation to the median longitudinal plane of the vehicle are shown in Figure 2.

La visibilité de l’emplacement pour le montage de la plaque d’immatriculation doit être assurée à l’intérieur d’un espace délimité par deux dièdres: l’un avec une arête horizontale et défini par deux plans qui passent par les bords horizontaux supérieurs et inférieurs de l’emplacement pour le montage de la plaque et dont les angles par rapport à l’horizontale sont indiqués sur la figure 1, l’autre avec une arête sensiblement verticale et défini par deux plans qui passe ...[+++]


4.3.11. In buses and coaches in category M 3 , subcategories III and B, at each side facing seating position whose longitudinal vertical plane forms an angle of 45º to 135º with the median longitudinal plane of the vehicle, a padded divider at least 100 mm long and at least 100 mm high must be provided. Length and height extend from the H point after that point has been displaced horizontally into each plane passing vertically through the outermost point on the side of the seating position nearer to the front of the vehicle.

4.3.11. Dans les autocars appartenant à la catégorie M 3 , classes III et B, chaque siège disposé perpendiculairement à l'axe longitudinal du véhicule et dont le plan axial vertical forme avec le plan axial vertical moyen du véhicule un angle compris entre 45° et 135° doit être muni d'une cloison capitonnée d'une longueur d'au moins 100 mm et d'une hauteur d'au moins 100 mm. Longueur et hauteur se mesurent à partir du point H, après que ce point a été déplacé horizontalement dans tout plan qui passe verticalement par le point le plus ...[+++]


6.1. The space for mounting the plate must be visible within a space bordered by two dihedrals: one with a horizontal edge defined by two planes passing through the upper and lower horizontal edges of the space for mounting the plate, the angles of which in relation to the horizontal are shown in Figure 1; the other with a perceptibly vertical edge defined by two planes passing through each side of the plate, the angles of which in relation to the median longitudinal plane of the vehicle are shown in Figure 2.

6.1. La visibilité de l'emplacement pour le montage de la plaque d'immatriculation doit être assurée à l'intérieur d'un espace délimité par deux dièdres: l'un avec une arête horizontale et défini par deux plans qui passent par les bords horizontaux supérieurs et inférieurs de l'emplacement pour le montage de la plaque et dont les angles par rapport à l'horizontale sont indiqués sur la figure 1, l'autre avec une arête sensiblement verticale et défini par deux plans qui passe ...[+++]


5.3.4. Other items of equipment in the vehicle not covered by the preceding points such as seat slide rails, equipment for regulating the horizontal or vertical part of the seat, devices for retracting safety belts, etc. shall not be subject to any of these provisions if they are situated below a horizontal plane passing through the H point of each seat, even though the occupant is likely to come into contact with such items.

5.3.4. Les autres éléments d'équipement du véhicule non visés aux points précédents, tels que glissières de sièges, dispositifs de réglage du siège ou du dossier, dispositifs enrouleurs pour ceintures de sécurité, etc., ne sont soumis à aucune prescription s'ils sont situés au-dessous d'un plan horizontal passant par le point H de chaque place assise, même si l'occupant est susceptible de contacter les éléments en cause.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'each plane passing' ->

Date index: 2023-12-27
w