Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "each association twenty-five " (Engels → Frans) :

(d) contain a statutory declaration attesting that the members of each of the associations that desire to amalgamate have been consulted in writing in the prescribed manner in relation to the proposed amalgamation and that, with respect to each association, twenty-five per cent or more of the members have responded in writing to the consultation and that at least two thirds of the members who responded have approved the proposed amalgamation; and

d) contenir une déclaration selon laquelle les membres de chaque association participant au fusionnement ont été consultés par écrit, de la manière prescrite, relativement au projet de fusionnement, qu’au moins vingt-cinq pour cent des membres de chaque association ont répondu par écrit à la consultation et qu’au moins les deux tiers des membres de chaque association qui ont répondu à la consultation ont approuvé le projet;


(d) contain a statutory declaration attesting that the members of each of the associations that desire to amalgamate have been consulted in writing in the prescribed manner in relation to the proposed amalgamation and that, with respect to each association, twenty-five per cent or more of the members have responded in writing to the consultation and that at least two thirds of the members who responded have approved the proposed amalgamation; and

d) contenir une déclaration selon laquelle les membres de chaque association participant au fusionnement ont été consultés par écrit, de la manière prescrite, relativement au projet de fusionnement, qu’au moins vingt-cinq pour cent des membres de chaque association ont répondu par écrit à la consultation et qu’au moins les deux tiers des membres de chaque association qui ont répondu à la consultation ont approuvé le projet;


To produce the desired effects on the ground they must be implemented on time and effectively enforced in each of the twenty-five Member States.

Pour produire les effets souhaités sur le terrain, la réglementation doit être mise en œuvre à temps et entrer effectivement en vigueur dans chacun des 25 États membres.


(a) the strip associated with runway 21-03 is five hundred (500) feet in width, two hundred and fifty (250) feet being on each side of the centre line of the runway, and five thousand five hundred and twenty-five (5,525) feet in length, and

a) la bande associée à la piste 21-03 a une largeur de cinq cents (500) pieds, soit deux cent cinquante (250) pieds de chaque côté de l’axe de la piste, et une longueur de cinq mille cinq cent vingt-cinq (5 525) pieds, et


but, in departing from the application of the rule set out in paragraph (1)(a), the commission shall make every effort to ensure that, except in circumstances viewed by the commission as being extraordinary, the population of each electoral district in the province remains within twenty-five per cent more or twenty-five per cent less of the electoral quota for the province.

(2) Les commissions peuvent déroger au principe énoncé par l’alinéa (1)a) chaque fois que cela leur paraît souhaitable pour l’application des sous-alinéas (1)b)(i) et (ii). Le cas échéant, elles doivent toutefois veiller à ce que, sauf dans les circonstances qu’elles considèrent comme extraordinaires, l’écart entre la population de la circonscription électorale et le quotient mentionné à l’alinéa (1)a) n’excède pas vingt-cinq pour cent.


but, in departing from the application of the rule set out in paragraph (1)(a), the commission shall make every effort to ensure that, except in circumstances viewed by the commission as being extraordinary, the population of each electoral district in the province remains within twenty-five per cent more or twenty-five per cent less of the electoral quota for the province.

(2) Les commissions peuvent déroger au principe énoncé par l’alinéa (1)a) chaque fois que cela leur paraît souhaitable pour l’application des sous-alinéas (1)b)(i) et (ii). Le cas échéant, elles doivent toutefois veiller à ce que, sauf dans les circonstances qu’elles considèrent comme extraordinaires, l’écart entre la population de la circonscription électorale et le quotient mentionné à l’alinéa (1)a) n’excède pas vingt-cinq pour cent.


To produce the desired effects on the ground they must be implemented on time and effectively enforced in each of the twenty-five Member States.

Pour produire les effets souhaités sur le terrain, la réglementation doit être mise en œuvre à temps et entrer effectivement en vigueur dans chacun des 25 États membres.


The current Commission, in a Union of 15 Member States, consists of twenty Members, including one national each from ten Member States and two nationals each from the five remaining Member States.

Ainsi, la Commission actuelle, dans une Union de 15 États membres, est composée de vingt membres, à savoir d'un national en provenance de dix États membres et de deux nationaux en provenance de cinq autres États membres.


1. Each Member State may, after consulting the Commission, limit the quantities admitted duty-free in pursuance of Article 3 (2) as regards commercial motor vehicles performing international transport operations into its frontier zone to a depth not exceeding twenty-five kilometres as the crow flies.

1. Chaque État membre a la faculté, après consultation de la Commission, de limiter les quantités qui seront admises en franchise en application de l'article 3 paragraphe 2 en ce qui concerne les véhicules automobiles utilitaires effectuant des transports internationaux à destination de sa zone frontalière s'étendant sur une profondeur maximale de 25 km à vol d'oiseau.


The Protocol on adding new varieties has been supplemented with details on how the expert group with the remit of selecting new varieties operates: the group is convened by the Association; at least three of the five members must be present; each member has one vote and decisions are taken by simple majority.

Le protocole d’admission des nouvelles variétés a été complété afin de préciser le fonctionnement du groupe d’experts chargé de sélectionner les variétés: convocation par le groupement, présence d’au moins trois membres sur les cinq, une voix par membre et décision prise à la majorité simple.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'each association twenty-five' ->

Date index: 2025-05-13
w