Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Al-Ahram Centre for Strategic Studies
HTS
Hay'at Tahrir al-Sham
Tahrir al-Sham

Traduction de «d’al-ahram in tahrir » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hay'at Tahrir al-Sham | Tahrir al-Sham | HTS [Abbr.]

Hayat Tahrir al-Cham | Tahrir Al-Cham


al-Ahram Centre for Strategic Studies

Centre d'études politiques et stratégiques (Al-Ahram)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. whereas there has been an increasing number of attacks and arrests of Egyptian and international journalists and human rights defenders since the 3rd of February 2011, in an attempt to stem independent reporting of the continuing protest and to create an environment where human rights violations can take place undocumented and out of the sight of Egyptian and international media; whereas these acts of violence have already led to the death of Ahmed Mohammed Mahmoud d’Al-Ahram in Tahrir Square in Cairo,

F. considérant que l'on a enregistré un nombre croissant d'attaques et d'arrestations de journalistes et de défenseurs des droits de l'homme égyptiens et internationaux depuis le 3 février 2011, démarche visant à entraver l'information indépendante sur les manifestations et à créer un environnement où les violations des droits de l'homme puissent être perpétrées à l'abri des micros et des caméras ainsi que des regards des médias égyptiens et internationaux; que ces actes de violence ont causé la mort d'Ahmed Mohammed Mahmoud, d'Al-Ahram, sur la place Tahrir, au Caire,


– having regard to the Amnesty International reports of January 2013 entitled ‘Rampant impunity – Still no justice for protestors killed in the ‘25 January Revolution’’, and of February 2013 entitled ‘Egypt: Gender-based violence against women around Tahrir Square’,

– vu le rapport d'Amnesty International de janvier 2013 intitulé "Rampant impunity – Still no justice for protestors killed in the ‘25 January Revolution", et celui de février 2013 intitulé "Egypt: Gender-based violence against women around Tahrir Square",


Since the first protests erupted in Tahrir square two years ago, the EU has consistently supported the movement for democracy and human rights in Egypt, calling for a peaceful and inclusive transition.

Depuis les premières manifestations place Tahrir il y a deux ans, l'UE n'a eu de cesse de soutenir le mouvement en faveur de la démocratie et des droits de l'homme en Égypte, en appelant à une transition pacifique et sans exclusive.


Catherine Ashton said: "Egypt has come a long way in the 20 months since the people gathered on Tahrir Square to demand political and socio-economic rights.

Mme Catherine Ashton a déclaré: «L’Égypte a parcouru un long chemin au cours des vingt derniers mois, depuis que la population s’est rassemblée sur la place Tharir pour exiger des droits politiques et socio-économiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Welcomes the statements made during 2011 by UN Commissioner for Human Rights Navi Pillay urging the Egyptian authorities to end the excessive and brutal use of force against protesters in Tahrir square and elsewhere in the country, including the apparent improper use of tear gas, rubber bullets and live ammunition, as well as her calls for independent investigations to be launched regarding diverse demonstrations and events;

15. se félicite des déclarations faites par la Haut commissaire aux droits de l'homme Navi Pillay en 2011 exhortant les autorités égyptiennes à mettre un terme au recours excessif et brutal à la force à l'encontre des manifestants présents sur la place Tahrir et ailleurs dans le pays, y compris l'utilisation abusive de gaz lacrymogène, de tirs de balles en caoutchouc et de tirs à balles réelles, ainsi que ses appels à des enquêtes indépendantes sur diverses manifestations et événements;


15. Welcomes the statements made during 2011 by UN Commissioner for Human Rights Navi Pillay urging the Egyptian authorities to end the excessive and brutal use of force against protesters in Tahrir square and elsewhere in the country, including the apparent improper use of tear gas, rubber bullets and live ammunition, as well as her calls for independent investigations to be launched regarding diverse demonstrations and events;

15. se félicite des déclarations faites par la Haut commissaire aux droits de l'homme Navi Pillay en 2011 exhortant les autorités égyptiennes à mettre un terme au recours excessif et brutal à la force à l'encontre des manifestants présents sur la place Tahrir et ailleurs dans le pays, y compris l'utilisation abusive de gaz lacrymogène, de tirs de balles en caoutchouc et de tirs à balles réelles, ainsi que ses appels à des enquêtes indépendantes sur diverses manifestations et événements;


E. whereas in Egypt female protestors claim they were subjected to ‘virginity tests’ by the military, having been rounded up in the Tahrir Square on 9 March 2011 and subsequently subjected to torture and rape, while the ‘virginity tests’ were performed and photographed in the presence of male soldiers; whereas some Egyptian women will be tried before military courts for failing ‘virginity tests’, and some have been threatened with prostitutions charges,

E. considérant qu'en Égypte, des manifestantes affirment avoir été soumises à des «tests de virginité» par des militaires, après avoir été rassemblées sur la place Tahrir le 9 mars 2011, pour ensuite être torturées et violées, pendant que les «tests de virginité» étaient effectués et photographiés en présence de soldats de sexe masculin; que certaines femmes égyptiennes seront jugées par des tribunaux militaires au motif que leur «test de virginité» s'est révélé négatif, certaines ayant été menacées de se voir accuser de prostitution,


One form of hostile propaganda is through the Al-Ahram newspaper, which is basically the official newspaper in Egypt.

Il y a une propagande hostile — dans les tribunes officielles et autres — où l'on accuse les Juifs d'être des nazis et des tueurs impitoyables, et où l'on nie l'existence de l'holocauste. Une des formes de propagande hostile est celle qui s'exprime dans le journal Al-Ahram, qui est en quelque sorte le journal officiel en Égypte.


« Growing Anger at Arrests » published in Al-Ahram Weekly

«Growing Anger at Arrests», publié dans Al-Ahram Weekly


Ms. Livingstone: In Tahrir Square there was manhandling, pulling, throwing down, incidents of violent abuse of the martyred women in Tahrir Square.

Mme Livingstone : Les femmes qui manifestaient à la place Tahrir ont été brutalisées, jetées au sol, poussées, violentées et martyrisées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'd’al-ahram in tahrir' ->

Date index: 2022-09-27
w