Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDP
Caisse de dépôt et placement du Québec
Deposit and Investment Fund
Quebec Deposit Insurance Board
Quebec Deposit and Investment Fund
Régie de l'assurance-dépôts du Québec

Traduction de «dépôt in quebec had » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Régie de l'assurance-dépôts du Québec [ Quebec Deposit Insurance Board ]

Régie de l'assurance-dépôts du Québec


Regulation respecting the internal management of the Régie de l'assurance-dépôts du Québec

Règlement de régie interne de la Régie de l'assurance-dépôts du Québec


Caisse de dépôt et placement du Québec [ CDP | Quebec Deposit and Investment Fund | Deposit and Investment Fund ]

Caisse de dépôt et placement du Québec [ CDP | Caisse de dépôt et placement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Once again, because Quebec had established an institution like the Caisse de dépôt et de placement starting in the 1960s, which was already a force to be reckoned with in the early 1980s, because Quebec had taken the lead, had opted for modern methods of managing the pension funds of Quebecers, it was penalized.

Encore une fois, parce que le Québec s'était doté, à partir des années 1960, d'une institution comme la Caisse de dépôt et placement, avec une force financière qui était déjà très grande au début des années 1980, parce que le Québec a pu prendre de l'avance et était moderne dans ses choix de gestion des fonds de pension des Québécois et des Québécoises, on l'a pénalisé.


I think the Caisse de dépôt et placement du Quebec had a return of negative 25 percent in 2008, and the CPP, in the three quarters ending December, 2008, had a return of minus 13.7 per cent, which is about twice as good, roughly, as the caisse.

En fait, je pense que la Caisse de dépôt et placement du Québec a eu un rendement négatif de 25 p. 100 en 2008, alors que le RPC, pour les trois derniers trimestres de 2008, a eu un rendement négatif de 13,7 p. 100, ce qui est grosso modo deux fois mieux que la caisse.


Senator Gigantès: Was section 13(3) used, to your knowledge, in the case between Mr. Pierre Turgeon in Quebec and the Réno Dépôt proprietor who had commissioned research and had paid in advance?

Le sénateur Gigantès: À votre connaissance, le paragraphe 13(3) a-t-il été invoqué, dans l'affaire opposant M. Pierre Turgeon du Québec au propriétaire de Réno Dépôt qui avait commandé la recherche et l'avait payée à l'avance?


If he is referring to the fact that the Caisse de dépôt in Quebec had some unfortunate investments in asset-backed commercial paper, that is regrettable and it is taking the loss that followed on those investments.

Si ce à quoi il fait allusion est au fait que la Caisse de dépôt, au Québec, a fait des placements malheureux dans des papiers commerciaux adossés à des actifs, cela est regrettable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Last December, at an oil-storage depot near London, we had the biggest fire in peacetime Europe.

En décembre 2005, le plus grand incendie en Europe depuis l’après-guerre a éclaté dans une cuve de stockage de pétrole.


Quebec's health minister also pointed out that Quebec had not waited for the presumed leadership of the federal government to undertake a reform, adding that important concrete measures had been taken, that an extensive public hearing process had enabled Quebecers to state their views and their needs, thus fostering a joint effort to define priorities and means of action, and that, in recent years, the federal government had made major cuts in its transfers to the provinces.

De plus, le ministre de la Santé du Québec soulignait que le renouvellement du système de santé n'avait pas attendu, au Québec, le leadership présumé du gouvernement fédéral, que d'importants gestes concrets avaient été posés en ce sens, que de vastes consultations publiques avaient permis aux Québécois d'exprimer leurs attentes et leurs besoins et avaient donné lieu à une concertation sur les priorités et les moyens d'action et, enfin, que le gouvernement fédéral avait sabré de façon importante dans ses transferts aux provinces au cours des dernières années.


Since the owner of the sorting-depot originally leased by GAV had given notice to terminate the lease, GAV undertook, with a view to performing this activity, to build a new sorting-depot on a site belonging to the city of Aachen, to which it acquired the leasehold.

Comme le bail de l'entrepôt loué à l'origine par GAV avait été résilié par le propriétaire, GAV s'est engagée, afin de pouvoir poursuivre ses activités, à construire un nouvel entrepôt sur un terrain de la ville d'Aix-la-Chapelle pour lequel l'entreprise a acquis un bail à construction.


Consequently, GAV would have had to cease business if the new depot had not been built.

GAV aurait donc dû mettre fin à ses activités si le nouvel entrepôt n'avait pas été construit.


The old sorting-depot had only been leased, and the owner had given notice to terminate the lease.

En effet, l'ancien centre de triage n'était que loué et le contrat de bail avait été résilié par le propriétaire.


As regards the investment subsidy of DEM 2,7 million from the Cologne administration for the construction of the new sorting-depot, the German authorities pointed out that the construction of this building had become necessary not only because the owner of the old, leased building had given notice to terminate the lease, but also because the old building did not meet the requirements of German environmental protection legislation, in particular the rules on air and water pollution and the prevention of noise.

En ce qui concerne la subvention à l'investissement de 2,7 millions de marks allemands octroyée par le Regierungspräsident de Cologne pour la construction du nouvel entrepôt, les autorités allemandes ont expliqué que cette opération était devenue nécessaire non seulement parce que le propriétaire de l'ancien entrepôt loué par GAV avait résilié le contrat, mais encore parce que l'ancien entrepôt ne satisfaisait pas aux exigences de la réglementation allemande en matière de protection de l'environnement, notamment contre la pollution de l'air et de l'eau ainsi que contre le bruit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dépôt in quebec had' ->

Date index: 2022-03-24
w