Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I do not want to dwell too much on the formula.
Pin one's hopes too much on
Too much money chasing too few goods
When Someone Close Drinks Too Much

Traduction de «dwelling too much » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
too much money chasing too few goods

excès de monnaie par rapport à l'offre de biens


When Someone Close Drinks Too Much

Si l'un de vos proches boit trop


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In terms of the second part of the question, I seem to recall that the Government of Canada, or the Attorney General of Canada, pleaded before the judges in the Supreme Court and told them not to dwell too much on the question of aboriginal peoples.

Pour ce qui est du second volet de la question, il me semble me rappeler que le gouvernement du Canada ou le procureur général du Canada a plaidé devant les juges de la Cour suprême pour leur dire de ne pas trop s'attarder sur la question des peuples autochtones.


I do not want to dwell too much on the formula.

Je ne veux pas trop m'attarder sur la formule.


Of course, there are also the numerous structural measures, but I do not wish to dwell too much on those: the Single European Sky that is under construction, and also the railways, for example.

Bien sûr, il y a aussi les nombreuses mesures structurelles, mais je ne souhaite pas trop m’étendre sur celles-ci: le ciel unique européen en cours de construction et les chemins de fer, par exemple.


There has been talk of the big teams but very often we miss the real scale of the problem by dwelling too much on the large clubs and not going beyond them, when in fact it is above all in the lower divisions that we need to take greater care than we have done up until now.

On parle beaucoup des grandes équipes auxquelles on consacre toute son attention, mais on oublie très souvent la véritable ampleur du problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maybe I'm dwelling too much on the international aspect of this Outer Space Treaty, but not all countries play by the rules. I don't know if anybody wants to answer.

J'insiste peut-être trop sur l'aspect international du Traité sur l'espace extra-atmosphérique, mais les pays ne respectent pas tous les règles du jeu. Je ne sais pas si quelqu'un désire répondre à cela.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, like all of you, I heard the President-in-Office of the Council speak to us of good and bad news, and I felt that he dwelled too much on the good news at the expense of the bad.

- Monsieur le Président, mes chers collègues, j’ai entendu comme vous tous M. le Président du Conseil nous parler des bonnes et des mauvaises nouvelles, à mon sens en insistant peut-être un peu trop sur les bonnes nouvelles et pas assez sur les mauvaises.


I wish to ask you, without dwelling too much on the matter, to consider the gravity of the consequences of failure.

Je voudrais vous demander, sans insister lourdement, de réfléchir à la gravité des conséquences d'un échec.


I shall not dwell too much on the specifics of the Lisbon Summit.

Je ne m'étendrai pas trop sur les détails du Sommet de Lisbonne.


Without dwelling too much on details, I would like to cite the example of the riding of Berthier-Montcalm which I have the honour of representing.

Sans m'attarder plus qu'il ne le faut, je voudrais donner en exemple le comté de Berthier-Montcalm, que j'ai l'honneur de représenter.


Mr. Richard Marceau (Charlesbourg, BQ): Mr. Speaker, I do not want to dwell too much on the past.

M. Richard Marceau (Charlesbourg, BQ): Monsieur le Président, je ne m'attarderai pas trop sur le passé.




D'autres ont cherché : dwelling too much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dwelling too much' ->

Date index: 2025-04-27
w