Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duty to be constantly at the disposal

Traduction de «duty to be constantly at the disposal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duty to be constantly at the disposal

devoir de disponibilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. whereas the Committee on Petitions has a duty to review constantly and, where possible, to enhance its role, notably with regard to the development of democratic principles, such as the increased participation of citizens in the EU decision-making process and the enhancement of transparency and accountability; whereas, in its regular activity, the Committee works closely with Member States, the Commission, the European Ombudsman and other bodies in order to ensure that EU law is fully respected in both letter and spirit;

B. considérant que la commission des pétitions est tenue de réexaminer son rôle en permanence et, lorsque cela est possible, de le renforcer, notamment en ce qui concerne la mise en œuvre des principes démocratiques, comme l'accroissement de la participation des citoyens dans le processus de prise de décision de l'Union et l'amélioration de la transparence et de la responsabilité; considérant également que, dans le cadre de ses activités habituelles, la commission des pétitions travaille en étroite collaboration avec les États membres, la Commission, le médiateur européen et d'autres entités afin de s'assurer que l'esprit et la lettre du droit de l'Union sont tous deux plei ...[+++]


B. whereas the Committee on Petitions has a duty to review constantly and, where possible, to enhance its role, notably with regard to the development of democratic principles, such as the increased participation of citizens in the EU decision-making process and the enhancement of transparency and accountability; whereas, in its regular activity, the Committee works closely with Member States, the Commission, the European Ombudsman and other bodies in order to ensure that EU law is fully respected in both letter and spirit;

B. considérant que la commission des pétitions est tenue de réexaminer son rôle en permanence et, lorsque cela est possible, de le renforcer, notamment en ce qui concerne la mise en œuvre des principes démocratiques, comme l'accroissement de la participation des citoyens dans le processus de prise de décision de l'Union et l'amélioration de la transparence et de la responsabilité; considérant également que, dans le cadre de ses activités habituelles, la commission des pétitions travaille en étroite collaboration avec les États membres, la Commission, le médiateur européen et d'autres entités afin de s'assurer que l'esprit et la lettre du droit de l'Union sont tous deux plei ...[+++]


The Member States shall ensure that the adequate financial, human, technical and material resources and expertise required by are at the disposal of the coordinator for carrying and the schedules facilitator, such as to enable them to carry out his their duties are at its disposal at all times. [Am. 37]

Les États membres veillent à ce que le coordonnateur et le facilitateur d'horaires disposent en permanence des ressources nécessaires adéquates , tant financières qu'humaines, techniques et matérielles, ainsi que de l'expertise pour leur permettre de mener à bien leurs activités; [Am. 37]


The Member States shall ensure that the adequate financial, human, technical and material resources and expertise required by are at the disposal of the coordinator for carrying and the schedules facilitator, such as to enable them to carry out his their duties are at its disposal at all times. [Am. 37]

Les États membres veillent à ce que le coordonnateur et le facilitateur d'horaires disposent en permanence des ressources nécessaires adéquates , tant financières qu'humaines, techniques et matérielles, ainsi que de l'expertise pour leur permettre de mener à bien leurs activités; [Am. 37]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It's because the needs of Canadians change over time and because the government has a duty to look constantly for ways to make better use of taxpayers' money.

Parce que les besoins des Canadiens changent avec le temps et le gouvernement doit constamment examiner des manières de mieux utiliser l'argent des contribuables.


The Hon. the Speaker: I am sorry to interrupt the Honourable Senator Furey, but it being 5:15 p.m., pursuant to the order adopted by the Senate on December 14, 2001, it is my duty to interrupt the proceedings to dispose of the question on the motion of Senator Finnerty for second reading of Bill C-45, for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service of Canada for the financial year ending March 31, 2002.

Son Honneur le Président: Je regrette de devoir interrompre l'honorable sénateur Furey, mais, comme il est 17 h 15, selon l'ordre adopté par le Sénat le 14 décembre 2001, je dois interrompre les travaux pour mettre aux voix la motion du sénateur Finnerty portant deuxième lecture du projet de loi C-45, Loi portant octroi à Sa Majesté de crédits pour l'administration publique fédérale pendant l'exercice se terminant le 31 mars 2002.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, it being 8:44 p.m., pursuant to the order adopted by the Senate on Thursday, December 6, 2001, it is my duty to interrupt the proceedings to dispose of all questions on the motion of Senator Milne for the adoption of the tenth report of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs (Bill C-7, in respect of criminal justice for young persons and to amend and repeal other acts, with amendments) ...[+++]

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, comme il est 20 h 44, conformément à l'ordre adopté par le Sénat le jeudi 6 décembre 2001, je dois interrompre les délibérations pour mettre aux voix toutes les questions nécessaires pour disposer de la motion du sénateur Milne tendant à l'adoption du dixième rapport du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles (projet de loi C-7, Loi concernant le système de justice pénale pour adolescents et modifiant et abrogeant certaines lois en conséquence, avec des amendements).


The Hon. the Speaker: Honourable senators, it is now five o'clock and it being five o'clock, pursuant to the order adopted by the Senate on Thursday, October 4, 2001, it is my duty to interrupt the proceedings to dispose of third reading of Bill C-11. Is it your pleasure, honourable senators, to adopt the motion in amendment?

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, il est maintenant 17 heures et par conséquent, conformément à l'ordre adopté par le Sénat le jeudi 4 octobre 2001, je dois interrompre les travaux pour mettre fin à la troisième lecture du projet de loi C-11.


The Hon. the Speaker: Honourable Senator Pitfield, I regret to have to interrupt you, but as it is now 3:00 p.m., pursuant to the order adopted by the Senate on Tuesday, May 16, 2000, it is my duty to interrupt the proceedings to dispose of all questions on the motion of the Honourable Senator Boudreau, P.C., for the second reading —

Son Honneur le Président: Honorable sénateur Pitfield, je regrette de devoir vous interrompre, mais il est maintenant 15 heures et, conformément à l'ordre adopté par le Sénat le mardi 16 mai 2000, il est de mon devoir d'interrompre les délibérations pour mettre aux voix toutes les questions nécessaires pour terminer l'étude de la motion de l'honorable sénateur Boudreau, c.p., portant deuxième lecture.


It is our duty as political leaders constantly to reiterate the humanist values on which our European model is based, the fundamental rights that have enabled us to overcome our differences and our prejudices.

Il est de notre devoir, en tant que dirigeants politiques, de rappeler sans cesse les valeurs humanistes sur lesquelles repose notre modèle européen, ce sont ces droits fondamentaux qui nous ont permis de surmonter nos différences et nos préjugés.




D'autres ont cherché : duty to be constantly at the disposal     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duty to be constantly at the disposal' ->

Date index: 2022-12-28
w