In addition to the cases referred to in Article 33(6), Article 36(5), and Articl
e 38(3), as well as those provided for by the Directives referred to i
n Article 1, excise duty on excise goods which have been released for consumption may, at the request of a person concerned, be reimbursed or remitted by the competent authorities
of the Member State where those goods were released for consumption in the situations fixed by the Member
...[+++] States and in accordance with the conditions that Member States shall lay down for the purpose of preventing any possible evasion or abuse.
Outre les cas visés à l'article 33, paragraphe 6, à l'article 36, paragraphe 5, et à l'article 38, paragraphe 3, ainsi que ceux prévus par les directives visées à l'article 1er, les droits d'accise applicables aux produits soumis à accise qui ont été mis à la consommation peuvent, à la demande d'un intéressé, faire l'objet d'un remboursement ou d'une remise par les autorités compétentes de l'État membre dans lequel les produits concernés ont été mis à la consommation, dans les situations définies par les États membres et selon les conditions fixées par eux afin de prévenir toute forme éventuelle de fraude ou d'abus.