Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Apply wallpaper paste
Applying wallpaper paste
Avoidant disorder of childhood or adolescence
Basic cocaine paste
Burden of the past
CBP
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Coca paste
Cocaine base
Cocaine base paste
Cost of the past
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Examine the past in recorded sources
Impact of past commitments
Jealousy
Mix wallpaper paste
Mixing of wallpaper paste
Mixing wallpaper paste
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Research the past in recorded sources
Researching the past in recorded source
Study the past in recorded sources
Wallpaper paste preparation
Wallpaper pasting
Wallpaper pasting apply wallpaper paste

Traduction de «during this past » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
applying wallpaper paste | wallpaper pasting | apply wallpaper paste | wallpaper pasting apply wallpaper paste

appliquer une colle à papier peint | appliquer une colle à tapisserie


mixing of wallpaper paste | mixing wallpaper paste | mix wallpaper paste | wallpaper paste preparation

mélanger de la colle à papier peint


researching the past in recorded source | study the past in recorded sources | examine the past in recorded sources | research the past in recorded sources

enquêter sur le passé à partir de documents d’archives


basic cocaine paste | coca paste | cocaine base | cocaine base paste | CBP [Abbr.]

cocaïne base


Definition: In this disorder there is a wariness of strangers and social apprehension or anxiety when encountering new, strange, or socially threatening situations. This category should be used only where such fears arise during the early years, and are both unusual in degree and accompanied by problems in social functioning. | Avoidant disorder of childhood or adolescence

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]


cost of the past | impact of past commitments

engagements restant à liquider | incidence des engagements antérieurs | poids du passé | RAL [Abbr.]




Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


This syndrome is characterised by generalised hypotonia, psychomotor deficit, congenital ataxia and recurrent bronchopulmonary infections. It has been described in seven males from three generations of a family. Five of them died during the first yea

syndrome neurodégénératif lié à l'X type Bertini
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[12] People living in households with very low work intensity are people aged 0-59 living in households where the adults work less than 20% of their total work potential during the past year.

[12] Les personnes faisant partie d’un ménage à très faible intensité de travail sont des personnes âgées de 0 à 59 ans vivant dans un ménage où les adultes ont travaillé moins de 20 % de leur potentiel de travail total au cours de l’année écoulée.


During the past decade, the planet lost 94 million hectares of forest.

Durant la dernière décennie, la planète a perdu 94 millions d'hectares de forêt.


During today's meeting, the European Commission reported to the Facility Steering Committee on the progress achieved on the disbursement of support to refugees, which has accelerated during the past months.

Lors de la réunion d'aujourd'hui, la Commission européenne a rendu compte au comité directeur de la facilité des progrès accomplis concernant le versement de l'aide en faveur des réfugiés, qui a été accéléré au cours des derniers mois.


During today's meeting, the participants welcomed progress achieved on the disbursement of support to refugees, which has been fast-tracked during the past months.

Lors de la réunion d'aujourd'hui, les participants ont salué les progrès accomplis concernant le versement de l’aide en faveur des réfugiés, qui a été accéléré au cours des derniers mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Expresses its admiration for the courage and the dignity with which the Ukrainian people have fought during the past three months for freedom and democracy in Ukraine; believes that the past week’s events are of truly historic significance for Ukraine, the Eastern Neighbourhood and Europe as a whole; calls for the EU to continue supporting the democratic and European aspirations of the people in Ukraine, while fully recognising their right to determine their own future freely;

1. dit son admiration devant le courage et la dignité avec lesquels le peuple ukrainien s'est battu au cours des trois derniers mois pour la liberté et la démocratie en Ukraine; estime que les événements de la semaine dernière revêtent une importance réellement historique pour l'Ukraine, le voisinage oriental et l'Europe dans son ensemble; invite l'Union européenne à continuer de soutenir les aspirations démocratiques et européennes du peuple ukrainien, tout en reconnaissant pleinement son droit à déterminer son avenir librement;


32. Regrets the fact that, according to the conclusions of the ODIHR long-term mission, the latest presidential election, held on 9 October 2013, once again failed to meet OSCE standards, with restrictions being placed on freedom of assembly and expression; calls, in view of this, on the Azerbaijani authorities to address and swiftly implement all the recommendations included in present and past ODIHR/OSCE reports; and calls for the immediate and unconditional release of the 14 Azerbaijani opposition politicians, journalists and human rights activists imprisoned during the past ...[+++]

32. regrette, au vu des conclusions de la mission à long terme du BIDDH, que les dernières élections présidentielles du 9 octobre 2013 ne se soient, une fois encore, pas déroulé dans le respect des normes de l'OSCE, des restrictions ayant été imposées à la liberté de réunion et d'expression; invite, à cet égard, les autorités azerbaïdjanaises à prendre en compte et à mettre en œuvre rapidement toutes les recommandations figurant dans les rapports présents et passés du BIDDH/de l'OSCE, plaide en faveur de la libération immédiate et inconditionnelle des quatorze politiciens de l'opposition, journalistes et militants des droits de l'homme azerbaidjanais emprisonnés ces ...[+++]


Share of children living in a household where working-age adults (18-59) have worked less than 20 % of their total work potential during the past year (i.e. during the income reference period)

Proportion d’enfants vivant dans un ménage dans lequel les adultes en âge de travailler (18-59 ans) ont travaillé moins de 20 % de leur potentiel de travail total au cours de l’année écoulée (soit durant la période de référence du revenu).


28. Recalls that, during the negotiations on the ENPI's legal basis, Parliament had legitimate concerns over how the medium and short-term strategy papers and country papers, often containing indicative financial amounts, would be subject to parliamentary scrutiny; calls for an evaluation of how these indicative financial commitments have been implemented during the past two years;

28. rappelle qu'au cours des négociations sur la base juridique de l'IEVP, le Parlement s'était inquiété avec raison de la façon dont les documents nationaux et les documents de stratégie à moyen et à long terme, qui comportent souvent des enveloppes financières indicatives, feraient l'objet d'un contrôle parlementaire; demande l'évaluation des modalités d'exécution de ces engagements financiers indicatifs au cours des deux années écoulées;


28. Recalls that, during the negotiations on the ENPI's legal basis, Parliament had legitimate concerns over how the medium and short-term strategy papers and country papers, often containing indicative financial amounts, would be subject to parliamentary scrutiny; calls for an evaluation of how these indicative financial commitments have been implemented during the past two years;

28. rappelle qu'au cours des négociations sur la base juridique de l'instrument européen de voisinage et de partenariat, le Parlement s'était inquiété avec raison de la façon dont les documents nationaux et les documents de stratégie à moyen et à long terme, qui comportent souvent des enveloppes financières indicatives, feraient l'objet d'un contrôle parlementaire; demande l'évaluation des modalités d'exécution de ces engagements financiers indicatifs au cours des deux années écoulées;


– (DE) Mr President, I should like to table an oral amendment to recital A. A number of discussions have taken place over the past few days and during the past hour, and I can perhaps go some way towards ending them by briefly explaining this amendment.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais déposer un amendement oral au considérant A. Un certain nombre de discussions ont eu lieu ces derniers jours et pendant l’heure écoulée - peut-être les brèves explications que je vais fournir au sujet de cet amendement vont-elles contribuer à y mettre fin.


w