Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "during the reporting period 2016-2017 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
During the reporting period 2016-2017, the setting out appropriate national legislation and action plans to effectively implement the GSP+ relevant international conventions were key achievements for many beneficiaries.

Au cours de la période 2016-2017, la définition de la législation nationale et des plans d'action appropriés pour la mise en œuvre effective des conventions internationales pertinentes au titre du SPG+ a constitué une réalisation majeure pour de nombreux bénéficiaires.


The main report on the effects of GSP in general covers all countries benefiting from all three arrangements (23 Standard GSP beneficiaries, 10 GSP+ beneficiaries, 49 EBA beneficiaries) during the reporting period 2016-2017.

Le rapport principal sur les effets du SPG en général porte sur tous les pays ayant bénéficié des trois régimes (23 bénéficiaires du SPG standard, 10 bénéficiaires du SPG+, 49 bénéficiaires de l'initiative TSA) au cours de la période 2016-2017.


The 10 GSP+ beneficiaries during the reporting period 2016-2017 were Armenia, Bolivia, Cabo Verde, Georgia, Kyrgyzstan, Mongolia, Pakistan, Paraguay, the Philippines and Sri Lanka.

Les dix pays bénéficiaires du SPG+ au cours de la période 2016-2017 ont été l'Arménie, la Bolivie, le Cap-Vert, la Géorgie, le Kirghizstan, la Mongolie, le Pakistan, le Paraguay, les Philippines et Sri Lanka.


The Commission forecast confirms the timely and durable nature of the correction by the United Kingdom of its excessive deficit during the fiscal year 2016-2017.

Ses prévisions confirment la correction durable et en temps voulu du déficit excessif du Royaume-Uni au cours de l'exercice budgétaire 2016-2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To that end, in September 2015 - at the initiative of the EU's foreign ministers - the EU proposed abolishing the monthly limit on imports to the EU of Tunisian olive oil, and allowing an additional 35 000 tonnes to be imported to the EU each year for a period of two years, effective since 2016 and to introduce emergency autonomous trade measures, providing a zero-duty tariff quota of 35 000 tonnes additional per year over a two-year period (2016-2017, 70 000 tonnes in total), in addition to the ...[+++]

Dans cette optique, l'UE a proposé, en septembre 2015, sur une initiative des ministres européens des affaires étrangères, de supprimer la limite mensuelle d'importation d'huile d'olive tunisienne sur le marché européen, effectif depuis 2016, et d''introduire une mesure commerciale autonome accordant 35 000 tonnes supplémentaires à droit nul par an sur une période de deux ans (2016-2017) en complément du contingent de 56.700 tonnes déjà prévu dans l'accord d'association UE-Tunisie.


The revised projections that were produced in November by the IMF point towards significant balance of payments needs for the period 2016-2017, with the total external financing gap estimated at USD 5.1 billion (USD 2.7 billion in 2016 and USD 2.4 billion in 2017).

Les projections révisées qui ont été présentées en novembre par le FMI font état de besoins importants en ce qui concerne la balance des paiements sur la période 2016-2017, avec un écart de financement extérieur global estimé à 5,1 milliards d'USD (2,7 milliards d'USD en 2016 et 2,4 milliards d'USD en 2017).


If taken into account the undisbursed third tranche from MFA-I, the total financial assistance of MFA-I and MFA-II in the period 2016-2017 corresponds to 23.4% of the estimated residual financing gap.

Si l'on tient compte de la troisième tranche non décaissée de l'AMF-I, le montant total des AMF-I et AMF-II pour la période 2016-2017 correspond à 23,4 % du besoin de financement résiduel estimé.


As identified by the Commission based on the estimates of the IMF in the context of the future EFF Arrangement, the amount of the MFA-II assistance corresponds to 19.2% of the residual financing gap for the period 2016-2017.

Selon le constat dressé par la Commission à partir des estimations faites par le FMI dans le cadre du futur accord relatif au mécanisme élargi de crédit, le montant de l'AMF-II correspond à 19,2 % du déficit de financement résiduel pour la période 2016-2017.


The revised projections that were produced in November by the IMF point towards significant balance of payments needs for the period 2016-2017, with the total external financing gap estimated at USD 5.1 billion (USD 2.7 billion in 2016 and USD 2.4 billion in 2017).

Les projections révisées qui ont été présentées en novembre par le FMI font état de besoins importants en ce qui concerne la balance des paiements sur la période 2016-2017, avec un écart de financement extérieur global estimé à 5,1 milliards d'USD (2,7 milliards d'USD en 2016 et 2,4 milliards d'USD en 2017).


HEREBY RECOMMENDS that euro area Member States take action, individually and collectively, within the Eurogroup in the period 2016-2017 to:

RECOMMANDE PAR LA PRESENTE qu'au cours de la période 2016-2017, les États membres de la zone euro s'attachent, individuellement et collectivement dans le cadre de l’Eurogroupe:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'during the reporting period 2016-2017' ->

Date index: 2022-09-10
w