Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "during the forthcoming portuguese presidency " (Engels → Frans) :

The Commission will prepare, with the forthcoming Portuguese Presidency, the 4th Ministerial eGovernment Conference, to be held in Portugal in 2007.

La Commission préparera, avec la prochaine présidence portugaise, la 4e conférence ministérielle sur l’administration en ligne, qui se tiendra au Portugal en 2007.


The issue of reconciling work and family life was one of the main issues tackled during under the Portuguese Presidency in the first half of the year.

La conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale a été l'une des principales questions traitées sous la présidence portugaise au cours du premier semestre de l'année 2000.


The European Conference on Rare Diseases was held in Lisbon under the Portuguese Presidency, and the public consultation[18] for the communication was announced during the conference.

La conférence européenne sur les maladies rares s'est tenue à Lisbonne durant la présidence portugaise, et la consultation publique[18] précédant la communication a été annoncée à cette occasion.


instructs the President of the Committee of the Regions to submit the resolution to the President of the European Parliament, the President of the European Council, the President of the European Commission, the Irish Presidency of the Council of the EU and the forthcoming Lithuanian Presidency.

charge le président du Comité des régions de communiquer la présente résolution au président du Parlement européen, au président du Conseil européen, au président de la Commission européenne, à la présidence irlandaise du Conseil de l'UE, ainsi qu'à la prochaine présidence lituanienne.


The Commission will prepare, with the forthcoming Portuguese Presidency, the 4th Ministerial eGovernment Conference, to be held in Portugal in 2007.

La Commission préparera, avec la prochaine présidence portugaise, la 4e conférence ministérielle sur l’administration en ligne, qui se tiendra au Portugal en 2007.


The European Conference on Rare Diseases was held in Lisbon under the Portuguese Presidency, and the public consultation[18] for the communication was announced during the conference.

La conférence européenne sur les maladies rares s'est tenue à Lisbonne durant la présidence portugaise, et la consultation publique[18] précédant la communication a été annoncée à cette occasion.


The opening ceremony took place in the presence of some 550 people, with contributions by Jean Kahn, Chair of the Centre; Thomas Klestil, President of Austria; Romano Prodi, President of the European Commission; Nicole Fontaine, President of the European Parliament; and Maria de Belén Roseira, Portuguese Minister for Equal Opportunities, representing the Portuguese Presidency of the Union.

La cérémonie d'ouverture s'est déroulée en présence de quelque 550 personnes, avec les interventions des Présidents: de l'Observatoire, Jean Kahn, de l'Autriche, Thomas Klestil, de la Commission européenne, Romano Prodi, du Parlement européen, Nicole Fontaine, et de Maria de Belén Roseira ministre portugaise pour l'égalité des chances représentant la Présidence de l'Union.


The guidelines for Equal were signed in Lisbon on 14 April 2000 during the Portuguese presidency of the Union.

C'est à Lisbonne, au cours de la présidence portugaise de l'Union européenne, le 14 avril 2000, que les lignes directrices d'EQUAL ont été signées.


The guidelines for Equal were signed in Lisbon on 14 April 2000 during the Portuguese presidency of the Union.

C'est à Lisbonne, au cours de la présidence portugaise de l'Union européenne, le 14 avril 2000, que les lignes directrices d'EQUAL ont été signées.


The opening ceremony took place in the presence of some 550 people, with contributions by Jean Kahn, Chair of the Centre; Thomas Klestil, President of Austria; Romano Prodi, President of the European Commission; Nicole Fontaine, President of the European Parliament; and Maria de Belén Roseira, Portuguese Minister for Equal Opportunities, representing the Portuguese Presidency of the Union.

La cérémonie d'ouverture s'est déroulée en présence de quelque 550 personnes, avec les interventions des Présidents: de l'Observatoire, Jean Kahn, de l'Autriche, Thomas Klestil, de la Commission européenne, Romano Prodi, du Parlement européen, Nicole Fontaine, et de Maria de Belén Roseira ministre portugaise pour l'égalité des chances représentant la Présidence de l'Union.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'during the forthcoming portuguese presidency' ->

Date index: 2025-03-15
w