Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Analyse the work during the performance
Assess the work during performances
Assess the work during the performance
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Dictatorship of the proletariat
Disorder of personality and behaviour
Evaluate the work during the performance
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «during the dictatorship » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut cit ...[+++]


assess the work during performances | evaluate the work during the performance | analyse the work during the performance | assess the work during the performance

évaluer l'œuvre pendant la représentation


Definition: A state of altered consciousness in which phenomena of sleep and wakefulness are combined. During a sleepwalking episode the individual arises from bed, usually during the first third of nocturnal sleep, and walks about, exhibiting low levels of awareness, reactivity, and motor skill. Upon awakening, there is usually no recall of the event.

Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.


classify the factors causing changes in food during storage | establish the factors causing changes in food during storage | analyse the factors causing changes in food during storage | identify the factors causing changes in food during storage

déterminer les facteurs d'altération des denrées alimentaires pendant leur conservation


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


empathise with the woman's family during & after pregnancy | express empathy with women and families during and after pregnancy | empathise with the woman's family during and after pregnancy | show empathy towards the woman's family during and after pregnancy

faire preuve d’empathie vis-à-vis de la famille de la femme enceinte pendant la grossesse et après l’accouchement


A rare metabolic myopathy with characteristics of muscle cramping and/or stiffness after exercise (especially during heat exposure), post-exertional rhabdomyolysis and myoglobinuria and elevation of serum creatine kinase. Caused by mutation in the SL

myopathie métabolique par défaut de transport du lactate


A rare genetic developmental defect during embryogenesis syndrome with characteristics of postaxial polydactyly and other abnormalities of the hands and feet (for example brachydactyly, broad toes), hypoplasia and fusion of the vertebral bodies, as w

syndrome de polydactylie postaxiale-anomalies dentaires et vertébrales


A rare genetic developmental defect during embryogenesis disorder with characteristics of the lack of epidermal ridges on the palms and soles, resulting in the absence of fingerprints, with no other associated manifestations. It is associated with a

adermatoglyphie congénitale isolée


dictatorship of the proletariat

dictature du prolétariat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have to pledge allegiance to democratic values in the abstract because the danger is, as we experienced in Germany during the 1930s, which led to the second world war, that a dictatorship is very fond of perverting democratic values and becoming a dictatorship under the guise of democracy.

Nous devons plutôt prêter allégeance à des valeurs démocratiques abstraites, parce que comme nous l'avons vu en Allemagne au cours des années 1930 qui ont mené à la Seconde Guerre mondiale, il semble que la dictature aime bien altérer les valeurs démocratiques pour se dissimuler derrière des allures de démocratie.


6. Expects that if Gaddafi, his relatives or henchmen will be brought to face justice in Libya for all the crimes committed during the dictatorship, and not just those crimes for which the ICC has indicted them, the Libyan courts and proceedings will ensure full compliance with international standards for fair trials, including transparency to international observation and excluding the capital punishment;

6. compte que, si M. Kadhafi, ses proches et ses affidés sont traduits en justice en Libye pour tous les crimes qu'ils ont commis sous la dictature, et pas pour les seuls crimes dont ils ont été inculpés par la CPI, les tribunaux et procédures libyens respecteront pleinement les normes internationales en matière de procès équitable, y compris la transparence vis-à-vis des observateurs internationaux et l'exclusion de la peine capitale;


4. Stresses that there can be no impunity for crimes against humanity and that Muammar Gaddafi and members of his regime must be held responsible and put to trial for their crimes under the rule of law; urges the NTC combatants to refrain from reprisals and extrajudicial executions; expects that, if brought to face justice in Libya for all the crimes committed during the dictatorship, and not just those crimes for which the ICC has indicted them, the Libyan courts and proceedings will ensure full compliance with international standards for fair trials, including transparency to international observation and excluding capital punishment ...[+++]

4. souligne qu'il ne saurait y avoir d'impunité pour les crimes contre l'humanité et que Muammar Kadhafi et les membres de son régime doivent être tenus pour responsables et traduits en justice pour leurs crimes, dans le respect de l'état de droit; invite instamment les combattants du CNT à s'abstenir de se livrer à des représailles et à des exécutions extrajudiciaires; escompte que, s'ils sont traduits en justice en Libye pour tous les crimes qu'ils ont commis sous la dictature, et pas seulement pour les crimes dont ils sont inculpés par la CPI, les juridictions et les procédures libyennes garantiront le plein respect des normes inter ...[+++]


Partial radicalization of public attitudes in Kyiv is the outcome of brutal actions by police during crackdowns on the peaceful demonstrators on the 30th of November and 1st of December, absence of a response by the authorities to the EuroMaidan's demands, systemic repressions towards participants of the protests across the country, and adoption of illegitimate laws, that literally reify dictatorship in Ukraine.

La radicalisation partielle de la population de Kiev s'explique par la brutalité dont les policiers ont fait preuve lors des manifestations pacifiques du 30 novembre et du 1er décembre, le fait que les autorités n'ont jamais donné suite aux doléances d'EuroMaïdan, les répressions systématiques dont ont fait l'objet ceux qui ont pris part aux manifestations un peu partout au pays et l'adoption de lois illégitimes qui transforment littéralement l'Ukraine en dictature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Spain – I can say this as a Spanish MEP – we experienced a society in which the democratic opposition was tortured and repressed during the dictatorship. If the opposition is not terrorist, when it is democratic, it has values, which are the values of the future.

En Espagne – je peux en parler, en tant que députée espagnole –, nous avons connu, pendant la dictature, une société dans laquelle l’opposition démocratique était torturée et réprimée. Si l’opposition n’est pas terroriste, tant qu’elle est démocratique, elle a des valeurs, qui sont les valeurs de l’avenir.


I would like to say to you, with the greatest of respect, that there were certain governments in the past, during the dictatorships, that massacred the people.

Je voudrais vous dire, avec le plus grand respect, que par le passé certains gouvernements ont, lors des dictatures, massacré les peuples.


Do they not understand that if Afghanistan is ever going to be rebuilt after the scourge of the Taliban, after they have destroyed that country during their term in power or dictatorship, that it has to be rebuilt and we cannot simply walk in there with the equipment and men and workers, and rebuild it while the Taliban are shooting at The hon. member Ottawa Centre.

Ne comprennent-ils pas que, pour reconstruire l'Afghanistan après le fléau des talibans, après qu'ils ont ravagé le pays pendant la durée de leur dictature, on ne peut pas tout simplement se pointer avec nos travailleurs et notre équipement et se mettre au travail alors que les talibans tirent sur. Le député d'Ottawa-Centre a la parole.


– (ES) Mr President, Commissioner, on behalf of my Group, the Group of the Greens/European Free Alliance, I support all those members who have previously spoken to condemn human rights violations in Guatemala; to request that the peace and reconciliation agreements be respected; to request that the crimes and atrocities committed during the dictatorship should be brought before the Courts and to condemn the atrocities that are still being committed, especially by so-called ‘clandestine’ groups, who murder, torture, and violate human rights.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, au nom de mon groupe, le groupe Verts/Alliance libre européenne, je me joins à tous nos collègues qui ont pris la parole précédemment pour dénoncer la violation des droits de l’homme au Guatemala, pour demander le respect des accords de paix et de réconciliation ainsi que le jugement des atrocités et des délits perpétrés sous la dictature et pour dénoncer toutes les atrocités qui continuent d’être commises, tout particulièrement par les groupes dénommés "clandestins", responsables d’assassinats, de tortures et de violations des droits de l’homme.


During the dictatorship, hundreds, thousands of people were murdered or disappeared in my country.

Des centaines, des milliers d'assassinats, des disparitions ont eu lieu dans ce pays au cours de cette dictature.


Hundreds of thousands of them crowded in Wenceslas Square in 1989 during the so-called velvet revolution and forced out the communist dictatorship that had ruled the country with an iron fist since the Dubcek reforms were crushed in 1968.

Des centaines de milliers d'entre eux se sont réunis sur la place Venceslas en 1989, pendant la révolution dite de velours, et ils ont obligé la dictature communiste, qui dirigeait le pays d'une main de fer depuis l'anéantissement des réformes de Dubcek en 1968, à se retirer.


w