Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "during the 1994-1999 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An Act to amend the Migratory Birds Convention Act, 1994 and the Canadian Environmental Protection Act, 1999

Loi modifiant la Loi de 1994 sur la convention concernant les oiseaux migrateurs et la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
During the 1994-1999 programming period, the European Social Fund (ESF) which accounted for a third of Structural Fund expenditure, provided support for the development of human resources., some EUR 22.1 billion, or 49% of the total for the period, in Objective 1 regions.

Pendant la période de programmation 1994-1999, le Fonds social européen (FSE), qui est entré pour un tiers dans les dépenses des Fonds structurels, a fourni une aide au développement des ressources humaines, avec environ 22,1 milliards d'euros, ou encore 49% du total pour la période, au bénéfice des régions d'Objectif 1.


During the 1994-1999 period, the European Social Fund (ESF) provided support for the development of human resources amounting to a third of overall Structural Fund interventions, around half going to Objective 1 regions.

Pendant la période 1994-1999, le Fonds social européen (FSE) a fourni une aide au développement des ressources humaines qui représente le tiers du total des interventions des Fonds structurels, la moitié ayant été orientée vers les régions d'Objectif 1.


In view of the difficulties encountered by the Member States in developing and applying these instruments during the 1994-1999 programming period, the Commission included in the implementing Regulations for the Structural Funds and the Cohesion Fund the conditions it considered necessary for control procedures which would provide it eventually with reasonable assurance as to the regularity of the transactions carried out by the Member States.

En effet, constatant les difficultés intervenues pour le développement et la mise en oeuvre de ces outils par les Etats membres lors de la période de programmation 1994-1999, la Commission a posé dans les règlements d'application pour la mise en oeuvre des Fonds structurels et du Fonds de cohésion les conditions qu'elle considère nécessaires pour avoir des procédures de contrôles lui permettant à terme d'avoir une assurance raisonnable sur la régularité des transactions effectuées par les Etats membres.


The evaluations of Structural Fund programmes have drawn attention to the poor quality of monitoring during the 1994-1999 period, even if improvements were evident, and emphasised the need for monitoring committees to have access to meaningful information on the progress of the implementation of programmes.

Les évaluations des programmes des Fonds structurels ont attiré l'attention sur la qualité médiocre du suivi lors de la période 1994-1999, même si des améliorations étaient patentes, et ont insisté sur le fait que les comités de suivi devaient avoir accès à une information pertinente sur la progression de la mise en oeuvre des programmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2005, Member States themselves communicated to the Commission, in accordance with Regulation (EC) No 1681/94, some 3 356 cases of irregularities involving EUR 466 617 970 affecting payments incurred during the 1994-1999 and 2000-2006 periods.

En 2005, conformément au règlement (CE) n° 1681/94, les États membres ont signalé d’eux-mêmes à la Commission 3 356 cas d’irrégularités ; pour un montant de 466 617 970 EUR. Ces irrégularités concernaient des paiements effectués au cours des périodes 1994-1999 et 2000-2006.


As a global comment, the Court's audit identified a number of shortcomings in the evaluation approach and in the quality of the assessments made: (a) objectives set during the 1994-1999 programming period lacked clarity and coherence; (b) while there were few performance indicators available, insufficient measures were taken to overcome this deficiency; (c) as a result, an appropriate balance between quantitative and qualitative analysis was not always achieved and (d) this situation resulted in conclusions being drawn which were not supported by adequate analysis.

D'une manière générale, la Cour a relevé, lors de son audit, plusieurs déficiences concernant l'approche adoptée pour l'évaluation et la qualité des appréciations réalisées: a) les objectifs définis au cours de la période de programmation 1994-1999 manquaient de clarté et de cohérence; b) bien que peu d'indicateurs de performance soient disponibles, les mesures prises pour corriger cette lacune ont été insuffisantes; c) par conséquent, l'équilibre entre les analyses quantitatives et qualitatives n'a pas toujours été satisfaisant; d) cette situation a entraîné la formulation de conclusions qui n'étaient pas étayées par des analyses app ...[+++]


As a result, during the 1994-1999 programming period:

Aussi, dans la période de programmation 1994-1999 :


To combat and prevent unemployment and to help re-integrate the long term unemployed and people returning to work into the jobs market, through for example, counselling, skills training and personalised 'pathways to integration' schemes, which proved highly successful during the 1994-1999 programme.

Combattre et prévenir le chômage et aider à la réinsertion des chômeurs de longue durée et des personnes qui réintègrent le marché du travail, par le biais, par exemple, de conseils, de formations spécialisées et de 'parcours d'insertion' personnalisés, qui se sont avérés très utiles au cours du programme 1994-1999.


Mr MILLAN commented: "The Structural Funds will contribute significantly to the elimination of weaknesses in the Northern Ireland economy during the period 1994-1999.

M. Millan a déclaré ce qui suit : "Les Fonds structurels contribueront dans une large mesure à l'élimination de points faibles dans l'économie de l'Irlande du Nord au cours de la période 1994-1999.


2. The total amount to be committed under the SPD during the relevant period is ECU 398.75 million, corresponding to 23% of the resources allocated to the Italian regions not covered by Objective 1 for the implementation of Objectives 3 and 4 together, for the period 1994- 1999.

2. Le montant total du Docup à engager au cours de la période susmentionnée est de 398,75 mécus. Ce montant correspond à 23% des ressources allouées aux zones italiennes non concernées par l'objectif 1 pour la réalisation des objectifs 3 et 4, entre 1994 et 1999.




Anderen hebben gezocht naar : during the 1994-1999     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'during the 1994-1999' ->

Date index: 2021-09-21
w