Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principle of separate property during marriage
Separation of goods regime

Traduction de «during her marriage » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
value of the pension benefits accumulated during the marriage

valeur des droits en rente accumulés


principle of separate property during marriage | separation of goods regime

régime de la séparation de biens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) No husband is compellable to disclose any communication made to him by his wife during their marriage, and no wife is compellable to disclose any communication made to her by her husband during their marriage.

(3) Nul ne peut être contraint de divulguer une communication que son conjoint lui a faite durant leur mariage.


75. A husband is not compellable to disclose any communication made to him by his wife during their marriage, and a wife is not compellable to disclose any communication made to her by her husband during their marriage.

75. Un mari ne peut être contraint de divulguer une communication quelconque que sa femme lui a faite durant leur mariage, et une épouse ne peut être contrainte de divulguer une communication quelconque que son mari lui a faite durant leur mariage.


However, they immediately countered that in this report by stating that I, Mr. Demeter, admitted to Dr. Pasternak, a Sarnia psychologist, that I was physically abusive to her and the children during the marriage and that I had tried to cover it up by refusing to sign a release of information.

Cependant, ils se sont immédiatement opposés à cela dans ce rapport en affirmant que moi, M. Demeter, j'avais admis au Dr Pasternak, un psychologue de Sarnia, que j'avais fait preuve de violence physique envers elle et les enfants pendant le mariage et que j'avais tenté de le cacher en refusant de signer une autorisation de divulguer des renseignements.


A common law rule known as “spousal incompetency” renders a spouse, whether willing or not, incapable of testifying against his or her spouse for the prosecution in relation to events that occurred both before and during the marriage.

La règle de common law dite d’« incompétence des conjoints » rend les conjoints, qu’ils le veuillent ou non, inhabiles à témoigner l’un contre l’autre dans des poursuites relatives à des événements survenus avant ou pendant le mariage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas she was also charged with complicity in the murder of her husband and then acquitted, before being charged with adultery during her marriage and sentenced to be stoned,

E. considérant qu'elle a également été accusée de complicité du meurtre de son mari puis acquittée, avant d'être accusée de relation adultérine pendant son mariage et condamnée à la lapidation,


E. whereas she was also charged with complicity in the murder of her husband and then acquitted, before being charged with adultery during her marriage and sentenced to be stoned,

E. considérant qu'elle a également été accusée de complicité du meurtre de son mari puis acquittée, avant d'être accusée de relation adultérine pendant son mariage et condamnée à la lapidation,


B. whereas she was also charged with complicity in the murder of her husband and then acquitted, before being charged with adultery during her marriage and sentenced to be stoned,

B. considérant qu'elle a également été accusée de complicité du meurtre de son mari puis acquittée, avant d'être accusée de relation adultérine pendant son mariage et condamnée à la lapidation,


E. whereas she was also charged with complicity in the murder of her husband and then acquitted, before being charged with adultery during her marriage and sentenced to be stoned,

E. considérant qu'elle a également été accusée de complicité du meurtre de son mari puis acquittée, avant d'être accusée de relation adultérine pendant son mariage et condamnée à la lapidation,


Moreover, a married person has clearly committed adultery when, during the marriage, he or she has a child from someone who is not his or her spouse.

En outre, une personne mariée commet clairement un adultère si, pendant son mariage, elle a un enfant d'une personne qui n'est pas son conjoint.


26. Draws attention to the fact that the unequal situation for women as regards salaries and levels of employment poses a problem to divorced or separated women when it comes to their social security cover; one possible remedy that Member States might take into consideration is to enable the sharing of pension rights acquired during marriage with a view to ensuring that the spouse who interrupted his or her professional life in order to take on family duties enjoys independent social security cover;

26. souligne que la situation d'inégalité que les femmes connaissent en matière de salaires et de taux d'emploi pose problème aux femmes divorcées ou séparées pour ce qui est de leur couverture de sécurité sociale; estime que, pour remédier à ce problème, les États membres pourraient envisager de permettre le partage des droits à pension acquis pendant le mariage en sorte que le conjoint qui a interrompu son activité professionnelle pour se consacrer aux charges familiales bénéficie d'une couverture indépendante de sécurité sociale;




D'autres ont cherché : separation of goods regime     during her marriage     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'during her marriage' ->

Date index: 2021-07-12
w