Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "during her interview " (Engels → Frans) :

During her interview, Sharon Carstairs, former Senator, recalled that the committee was meeting in South Africa when a man walked into the room.

L’ex-sénatrice Carstairs se souvient d’une réunion du Comité en Afrique du Sud. Un homme entre dans la salle, alors que la réunion est à huis clos.


It can happen that during the interview I might ask the member a question which shows him or her that I am not entirely dependent on what the member discloses for my information.

Durant l'entrevue, en effet, il se peut que je pose au député une question qui laisse entendre que sa divulgation n'est pas nécessairement ma seule source d'information.


However, during the interview the woman said she would only consider accepting a job offer if the employer would pay her in cash so that she would continue to receive government financial benefits without any reduction in her allowance.

Cependant, pendant l'entrevue, la femme a dit qu'elle n'envisagerait d'accepter une offre d'emploi que si l'employeur la rémunérait en argent comptant afin qu'elle puisse continuer de bénéficier de l'aide gouvernementale sans réduction aucune de son allocation.


He or she will also have the right to be assisted by a person of his/her choice during an interview, to use the EU language of his or her choice, to be given access to a record of the interview and to add observations on it.

Elle aura également le droit d'être assistée par une personne de son choix lors d'un entretien, d'utiliser la langue de l'UE de son choix, d'avoir accès à un compte rendu de l'entretien et d'y apporter des observations.


During her first visit to Turkey in April 2011, the rapporteur gave a keynote speech at an international convention on gender equality organised by UNDP and the Turkish Parliament and interviewed prominent women in Turkish society including Güldal Akşit, who was at the time the Chair of the Parliamentary Committee on Equal Opportunities; Nazik Işık, the Founder of the Women’s Solidarity Association; Aynur Bektaş, the Chair of Women Entrepreneurs Board of the Union of Chambers and Commodity Exchanges of Turkey; Yazgülü Aldoğan, columnist; Sertab Erener, artist; Gülay Aslantepe ...[+++]

Durant la première mission en Turquie, en avril 2011, la rapporteure a prononcé un discours lors d'une convention internationale sur l'égalité entre les sexes organisée par le PDUN et le parlement turc et s'est entretenue avec des femmes turques, notamment Güldal Akşit, qui était à l'époque présidente de la commission parlementaire sur l'égalité des chances; Nazik Işık, fondateur de l'association de solidarité entre les femmes, Aynur Bektaş, qui présidait le conseil des femmes chefs d'entreprise de l'Union des chambres et bourses de commerce de Turquie, Yazgülü Aldoğan, éditorialiste, Sertab Erener, artiste, Gülay Aslantepe, qui était à l'époque directeur de l'OIT pour la Turqu ...[+++]


(a) provide for free advice on procedural and legal aspects in procedures in accordance with Chapter III. This shall include, at least, the provision of information on the procedure to the applicant in the light of his/her particular circumstances, preparation of the necessary procedural documents, including during the personal interview, and explanations of reasons in fact and in law in the case of a negative decision. Such advice can be delivered by a qualified non-governmental body or by qualified professionals.

(a) fournissent des conseils gratuits sur les aspects juridiques et les éléments de procédure dans le cadre des procédures visées au chapitre III. Ceux-ci comprennent au moins l'information du demandeur sur la procédure au regard de sa situation personnelle, la préparation des documents de procédure nécessaires, y compris lors de l'entretien personnel, et l'explication des motifs de fait et de droit en cas de décision négative; Ces conseils peuvent être donnés par un organisme non gouvernemental qualifié ou par des professionnels qualifiés.


provide for free advice on procedural and legal aspects in procedures in accordance with Chapter III. This shall include, at least, the provision of information on the procedure to the applicant in the light of his/her particular circumstances, preparation of the necessary procedural documents, including during the personal interview, and explanations of reasons in fact and in law in the case of a negative decision.

fournissent des conseils gratuits sur les aspects juridiques et les éléments de procédure dans le cadre des procédures visées au chapitre III. Ceux-ci comprennent au moins l'information du demandeur sur la procédure au regard de sa situation personnelle, la préparation des documents de procédure nécessaires, y compris lors de l'entretien personnel , et l'explication des motifs de fait et de droit en cas de décision négative.


7. Member States shall ensure that an official and/or an interpreter of a sex chosen by the interviewee is conducting -and present during, the personal interview on the substance of the application for asylum on her/his request or if there are any reasons to believe that the person concerned finds it otherwise difficult to present the grounds for her/his application in a comprehensive manner owing to the difficulties she/he has undergone or her/his cul ...[+++]

7. Les États membres font en sorte qu'un fonctionnaire et/ou un interprète, du sexe choisi par la personne interrogée, conduise et assiste à l'entretien personnel sur le fond de sa demande d'asile, à sa demande ou s'il y a lieu de croire que, sans cette présence, la personne concernée, en raison des problèmes qu'elle a rencontrés ou de sa culture d'origine, éprouvera des difficultés à exposer l'ensemble des motifs de sa demande.


1. Before the determining authority takes a decision on the case, the applicant for asylum has a right to a personal interview on the admissibility of the application where his or her application is subject to the admissibility procedure, and a right to a personal interview on the substance of the application for asylum, during the regular and accelerated procedures, with an official fully qualified under national law in the field ...[+++]

1. Avant que l'autorité responsable de la détermination ne rende sa décision sur la demande, le demandeur d'asile a droit à un entretien personnel sur la recevabilité de sa demande lorsque celle-ci fait l’objet de la procédure de recevabilité et, au cours des procédures normale et accélérée, à un entretien personnel sur le fond de la demande d’asile avec un fonctionnaire dûment qualifié selon le droit national pour les questions relatives à l’asile et aux réfugiés.


It is important to point out that the Minister never said that children born in Canada to foreign parents would not be granted Canadian citizenship during her recent interviews with the Canadian Press.

Il importe de souligner que lors de ses récentes entrevues avec la presse canadienne, la ministre n'a jamais dit que les enfants nés au Canada de parents étrangers n'auraient pas la citoyenneté canadienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'during her interview' ->

Date index: 2024-05-20
w