Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "during chinese president " (Engels → Frans) :

President Malosse stressed the importance of raising the issue of human rights with China, particularly during the current visit of Chinese President Xi Jinping in Belgium".

Le président Malosse a souligné qu'il importe de soulever la question des droits de l'homme en Chine, en particulier au cours de la visite du président chinois Xi Jinping en Belgique".


He considered 'scandalous' that such a practice is being undertaken by the Chinese authorities and hoped the European Union leaders would take up the issue with Chinese president, Mr. Xi Jinping, during his visit to Brussels on the 31st March 2014.

Il juge "scandaleux" que les autorités chinoises aient recours à cette pratique et exprime l'espoir que les dirigeants de l'Union européenne aborderont cette question avec M. XI Jingping, le président chinois, lors de sa visite à Bruxelles le 31 mars 2014.


He thus expressed his support for the Chinese President, Xi Jinping, in his fight against corruption in his country. He asked the President Malosse to transmit to Xi Jinping a message of peace in the resolution of the Tibetan question during his forthcoming visit to Brussels.

Il a ainsi exprimé son soutien au Président chinois, Xi Jinping, dans sa politique de lutte contre la corruption dans son pays et a demandé au Président du CESE de lui transmettre un message de paix pour un règlement de la question tibétaine lors de sa prochaine visite à Bruxelles.


During dictator Kim Jong-il’s recent visit to China, the Chinese President, Hu Jintao, stated he wanted to pursue more trade with North Korea.

Lors de la récente visite du dictateur Kim Jong-Il en Chine, le président chinois, Hu Jintao, a déclaré qu’il souhaitait intensifier les échanges commerciaux avec la Corée du Nord.


During the Chinese president's visit, the two parties confirmed their commitment to developing the strategic Canada-China partnership.

Durant la visite du président chinois, les deux parties ont réaffirmé leur engagement à l'égard du développement du partenariat stratégique sino-canadien.


Mr President, it is no coincidence that the increasingly repressive measures against Chinese journalists, dissidents, human rights activists and lawyers is taking place in the aftermath, or during the turmoil, of the North African revolutions.

(EN) Monsieur le Président, ce n’est pas une coïncidence si les mesures de plus en plus répressives contre les journalistes, les dissidents, les militants des droits de l’homme et les avocats chinois ont lieu après ou durant les troubles des révolutions nord-africaines.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the authorities of the Tibetan Government in Exile have issued the memorandum, document and proposals for giving Tibet real autonomy, which they submitted to the Chinese authorities during negotiations.

(IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les autorités du gouvernement tibétain en exil ont publié le mémorandum, le document et les propositions en vue de donner au Tibet une réelle autonomie et ils les ont présentés aux autorités chinoises pendant les négociations.


– Madam President, the Chinese activist Mr Hu Jia was arrested two days after Christmas during the afternoon at his home.

– Madame la Présidente, l'activiste chinois Hu Jia a été arrêté chez lui deux jours après Noël au cours de l'après-midi.


Mr. Chrétien had a perfect opportunity to do so during Chinese President Jiang Zemin's visit to Canada in 1997.

M. Chrétien a raté une occasion en or de le faire au cours de la visite au Canada du président chinois, Jiang Zemin, en 1997.


The next human rights seminar will be organised by the Portuguese Presidency in May 2000, and, during the last round of the dialogue in October 1999, the Chinese side accepted the European Union’s proposal for technical assistance to support the process of ratifying the United Nations International Pact on Economic, Social and Cultural Rights and the United Nations’ International Pact on Civil and Political Rights, both of which have been signed by the Chinese Government.

Le prochain séminaire sur les droits de l'homme sera organisé par la présidence portugaise en mai 2000 et la partie chinoise a accepté, lors du dernier cycle du dialogue, en octobre 1999, la proposition de l'Union européenne d'aide technique pour soutenir le processus de ratification du pacte international sur les droits économiques, sociaux et culturels, ainsi que du pacte international sur les droits civiques et politiques des Nations unies, signés par le gouvernement chinois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'during chinese president' ->

Date index: 2024-03-10
w