Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct a stay
Direct a stay of proceedings
During a stoppage in the game
E111 form
E128B
Extension of a period authorized for a stay
Extension of a short stay permit
Foreign national's stay
Form E128
Form E128B
Keep updated on current events
Renewal of a short stay permit
Stay current on news events
Stay of a foreign national
Stay up to date with current events
Stay up-to-date with current events

Traduction de «during a stay » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
certificate of entitlement to benefits in kind during a stay in a Member State | E111 form

attestation de droit aux prestations en nature pendant un séjour dans un Etat membre | formulaire E111


certificate of entitlement to necessary benefits in kind during a stay in a Member State | E128B | form E128B

attestation de droit aux prestations en nature pendant un séjour dans en Etat membre | E128B | formulaire E128B


certificate of entitlement to necessary benefits in kind during a stay in a Member State | form E128

attestation de droit aux prestations en nature nécessaires pendant un séjour dans en Etat membre | formulaire E128


extension of a period authorized for a stay

prolongation de la période de séjour




direct a stay of proceedings

ordonner la suspension des procédures [ ordonner la suspension de l'instance ]




keep updated on current events | stay current on news events | stay up to date with current events | stay up-to-date with current events

suivre l’actualité


extension of a short stay permit | renewal of a short stay permit

prolongation d'une autorisation de séjour de courte durée | prolongation d'une autorisation de courte durée


stay of a foreign national | foreign national's stay

présence d'un étranger | présence d'une étrangère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Member States should replace long-stay visas by residence permits in due time following the entry into their territory of third-country nationals legally residing on the basis of a long-stay visa in order to enable them to travel to other Member States during their stay or to transit through the territories of other Member States when returning to their home country.

Les États membres devraient convertir, en temps utile, les visas de long séjour en titres de séjour après l’entrée sur leur territoire de ressortissants de pays tiers résidant légalement dans un État membre sur la base d’un visa de long séjour, de façon à leur permettre de se rendre dans d’autres États membres durant leur séjour ou de transiter par le territoire de ces derniers lorsqu’ils retournent dans leur pays d’origine.


Mechanisms should be in place in order to ensure effective social security coverage during the stay and the exporting of acquired rights of the seasonal workers, where applicable.

Des mécanismes devraient être établis pour assurer une couverture effective par la sécurité sociale au cours du séjour et le transfert des droits acquis des travailleurs saisonniers, s’il y a lieu.


The EHIC (which is free) allows people staying in another EU country than their country of residence, including on holiday, access to medical benefits during their stay on the same terms and at the same cost as people insured in that country.

La CEAM (gratuite) permet aux personnes qui séjournent dans un pays de l’UE autre que leur pays de résidence, y compris pour des vacances, d’accéder aux prestations médicales pendant leur séjour dans les mêmes conditions et au même prix que les personnes assurées dans ce pays.


(2) Long-stay visas should be replaced by residence permits after the entry of third-country nationals into the territory of a Member State in due time in order to enable third-country nationals legally residing in one Member State on the basis of a long-stay visa to travel to the other Member States during their stay or transit through the territories of the other Member States when returning to their home country. However, long-stay visas are not replaced with residence permits by more and more Member States or are replaced only with considerable delays ...[+++]

(2) Il conviendrait que les visas de long séjour soient, en temps utile, convertis en titres de séjour une fois les ressortissants de pays tiers concernés entrés sur le territoire d’un État membre, de façon à permettre aux ressortissants de pays tiers résidant légalement dans un État membre sur la base d’un visa de long séjour de se rendre dans les autres États membres durant leur séjour ou de transiter par le territoire de ces derniers lorsqu’ils retournent dans leur pays d’origine.Cependant, de plus en plus d’États membres ne convertissent plus les visas de long séjour en titres de séjour après l’entrée de ressortissants de pays tiers ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Long-stay visas should be replaced by residence permits after the entry of third-country nationals into the territory of a Member State in due time in order to enable third-country nationals legally residing in one Member State on the basis of a long-stay visa to travel to the other Member States during their stay or transit through the territories of the other Member States when returning to their home country.

(2) Il conviendrait que les visas de long séjour soient, en temps utile, convertis en titres de séjour une fois les ressortissants de pays tiers concernés entrés sur le territoire d’un État membre, de façon à permettre aux ressortissants de pays tiers résidant légalement dans un État membre sur la base d’un visa de long séjour de se rendre dans les autres États membres durant leur séjour ou de transiter par le territoire de ces derniers lorsqu’ils retournent dans leur pays d’origine.


1. Unless otherwise provided for by paragraph 2, an insured person and the members of his family staying in a Member State other than the competent Member State shall be entitled to the benefits in kind which become necessary on medical grounds during their stay, taking into account the nature of the benefits and the expected length of the stay.

1. À moins que le paragraphe 2 n'en dispose autrement, une personne assurée et les membres de sa famille qui séjournent dans un État membre autre que l'État membre compétent peuvent bénéficier des prestations en nature qui s'avèrent nécessaires du point de vue médical au cours du séjour, compte tenu de la nature des prestations et de la durée prévue du séjour.


1. Unless otherwise provided for by paragraph 2, an insured person and the members of his/her family staying in a Member State other than the competent Member State shall be entitled to the benefits in kind which become necessary on medical grounds during their stay, taking into account the nature of the benefits and the expected length of the stay.

1. À moins que le paragraphe 2 n'en dispose autrement, une personne assurée et les membres de sa famille qui séjournent dans un État membre autre que l'État membre compétent peuvent bénéficier des prestations en nature qui s'avèrent nécessaires du point de vue médical au cours du séjour, compte tenu de la nature des prestations et de la durée prévue du séjour.


1. Unless otherwise provided for by paragraph 2, an insured person and the members of his family staying in a Member State other than the competent Member State shall be entitled to the benefits in kind which become necessary on medical grounds during their stay, taking into account the nature of the benefits and the expected length of the stay.

1. À moins que le paragraphe 2 n'en dispose autrement, une personne assurée et les membres de sa famille qui séjournent dans un État membre autre que l'État membre compétent peuvent bénéficier des prestations en nature qui s'avèrent nécessaires du point de vue médical au cours du séjour, compte tenu de la nature des prestations et de la durée prévue du séjour.


2. A person who stays in a Member State other than the competent State to study there or receive vocational training leading to a qualification officially recognised by the authorities of a Member State, and his spouse and dependent children accompanying him during his stay, shall be covered by the provisions of Article 14 during the stay in the territory of the Member State where such person is studying or in training as though they resided in the territory of that latter Member State.

2. La personne qui séjourne dans un État membre autre que l'État compétent pour y suivre des études ou une formation professionnelle conduisant à une qualification officiellement reconnue par les autorités d'un État membre, ainsi que son conjoint et ses enfants à charge qui l'accompagnent pendant la durée du séjour, bénéficient des dispositions de l'article 14 au cours du séjour sur le territoire de l'État membre où cette personne poursuit ses études ou sa formation comme s'ils résidaient sur le territoire de ce dernier État membre.


1. Without prejudice to paragraph 2, an insured person and the members of his family staying in a Member State other than the competent State shall be entitled to the benefits in kind which become medically necessary during their stay, taking into account the nature of the benefits and the expected length of the stay.

1. Sans préjudice du paragraphe 2, une personne assurée et les membres de sa famille qui séjournent dans un État membre autre que l’État compétent sont en droit de percevoir les prestations en nature qui s’avèrent médicalement nécessaires au cours du séjour, compte tenu de la nature des prestations et de la durée prévue du séjour.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'during a stay' ->

Date index: 2023-05-26
w