In the event of termination of the contract before its normal expiry date, point 8 will be applied as soon as possible to allow payment to the carrier of the balance due, the maximum amount referred to in the first sub-paragraph being reduced, where appropriate, in proportion to the actual duration of the service.
En cas de résiliation du contrat avant son échéance normale, les dispositions du titre 8 sont mises en œuvre dans les meilleurs délais afin de permettre le versement au transporteur du solde de la compensation financière qui lui est due, la limite maximale indiquée au premier alinéa étant, le cas échéant, réduite au prorata de la durée réelle d'exploitation.