Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air crew member certificate
Airline flight crew licence
Assured crew return vehicle
CRV
Conduct aircraft cabin crew training
Coordinate the ship crew
Crew accommodations
Crew emergency return vehicle
Crew emergency vehicle
Crew escape reentry vehicle
Crew member licence
Crew quarters
Crew rescue vehicle
Crew return vehicle
Crew's accommodation
Crew's accommodations
Crew's mess
DWI
Drink driving offence
Drink-driving
Drinking and driving
Driving crew
Driving under the influence of alcohol
Driving while intoxicated
Drunk driving
Drunken driving
Emergency return vehicle
Inappropriate drinking and driving
Member of driving crew
Mess
Off crew
Organising the ship crew
Oversee crew embarkation and disembarkation
Relief crew
Rescue vehicle
Seamen's quarters
Ship crew coordinating
Ship crew organising
Slip crew
Staged crew
Supervise crew embarkation and disembarkation
Supervise crew movement
Supervise movement of crew
Teach air cabin crew procedures
Teach aircraft cabin crew protocols
Teach protocols used by aircraft cabin crew

Traduction de «driving crew » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




ship crew coordinating | ship crew organising | coordinate the ship crew | organising the ship crew

coordonner l’équipage d’un navire


oversee crew embarkation and disembarkation | supervise crew embarkation and disembarkation | supervise crew movement | supervise movement of crew

superviser le mouvement de l'équipage


conduct aircraft cabin crew training | teach aircraft cabin crew protocols | teach air cabin crew procedures | teach protocols used by aircraft cabin crew

enseigner les procédures au personnel navigant


crew return vehicle [ CRV | emergency return vehicle | crew emergency vehicle | crew emergency return vehicle | crew rescue vehicle | assured crew return vehicle | crew escape reentry vehicle | rescue vehicle ]

véhicule de secours [ CRV | véhicule de sauvetage | vaisseau de secours | vaisseau de sauvetage | véhicule de retour | véhicule de rapatriement d'urgence de l'équipage | véhicule de rentrée américain | véhicule CRV | capsule de sauvetage | véhicule de retour de l'équipage | véhicule de sauvetage de l ]


crew's accommodation | seamen's quarters | crew quarters | crew's mess | mess | crew's accommodations | crew accommodations

poste d'équipage | quartiers de l'équipage


drink driving offence | drink-driving | drinking and driving | driving under the influence of alcohol | driving while intoxicated | drunk driving | drunken driving | inappropriate drinking and driving | DWI [Abbr.]

conduite en état alcoolique | conduite en état d'ébriété | conduite en état d'ivresse | conduite sous l’emprise d’un état alcoolique | conduite sous l’emprise de l’alcool


staged crew [ relief crew | off crew | slip crew ]

équipage de relève


crew member licence [ air crew member certificate | airline flight crew licence ]

licence de membre de l'équipage [ licence de membre du personnel navigant ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. If a carrier, travel agent or tour operator refuses to accept a reservation from, to issue or otherwise provide a ticket to or to take on board a person on the grounds of disability or of reduced mobility for the reasons set out in paragraph 1 of this Article or if the crew of the vehicle concerned consists only of one person who drives the vehicle and who is not in a position to provide the disabled person or the person with reduced mobility with all the assistance as specified in Annex I part b), a disabled person or person with ...[+++]

4. Si un transporteur, un agent de voyage ou un voyagiste refuse d'accepter une réservation, d'émettre ou fournir un billet ou de faire monter à bord une personne au motif de son handicap ou de sa mobilité réduite pour les motifs visés au paragraphe 1 ou si le personnel de bord du véhicule concerné se compose seulement d'une personne qui conduit le véhicule et n'a pas la possibilité de prêter à la personne handicapée ou à mobilité réduite l'assistance décrite à l'annexe I, partie b), une personne handicapée ou une personne à mobilité réduite peut demander à être accompagnée par une autre personne capable de lui fournir l'assistance qu'el ...[+++]


CREWS, DRIVING TIMES, BREAKS AND REST PERIODS

ÉQUIPAGES, DURÉES DE CONDUITE, PAUSES ET TEMPS DE REPOS


CREWS, DRIVING TIMES, BREAKS AND REST PERIODS

ÉQUIPAGES, DURÉES DE CONDUITE, PAUSES ET TEMPS DE REPOS


As regards driving time, lorry or bus crews shall have a daily driving period of maximum 9 hours (twice a week the driving period may be extended to 10 hours) and total driving periods shall not exceed 90 hours during 2 consecutive weeks.

Le temps de conduite journalier des équipages de poids lourds ou de bus est de 9 heures maximum (deux fois par semaine, le temps de conduite peut aller jusqu’à 10 heures), et le temps de conduite total ne peut excéder 90 heures au cours de 2 semaines consécutives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Your rapporteur therefore proposes amending and clarifying the definitions proposed in Article 2 in order to distinguish clearly between train drivers and other staff, and to include in the scope of the Directive only those members of the crew who have an indirect role in driving trains and whose certification will be more specifically covered by Article 25 (amendments 7, 8, 9, 10, 15, 16 and 17).

Votre rapporteur propose donc de modifier et clarifier les définitions proposées à l'article 2 afin de bien distinguer, d'une part, les conducteurs de train et les autres agents, et, d'autre part, de ne faire entrer dans le champ de la directive que les personnels de bord qui participent indirectement à la conduite des trains, et dont la certification sera plus spécifiquement couverte par l'article 25 (Amendements 7, 8, 9, 10, 15, 16 et 17.)


(c) ‘train crew’ means train drivers and other staff on the locomotive or train who have an indirect role in driving it and whose professional qualifications accordingly contribute to traffic safety;

(c) «personnel du bord»: pour les besoins de la présente directive, le personnel de bord se compose, d’une part, des conducteurs de train et, d’autre part, des «autres agents», présents sur la locomotive ou le train, qui participent indirectement à la conduite et dont les qualifications professionnelles concourent, par conséquent, à la sécurité de la circulation;


It is aimed not only at drivers but also at other train crew on the locomotive or train who participate directly or indirectly in driving and whose professional qualifications therefore contribute to transport safety.

La directive vise non seulement les conducteurs, mais également les autres agents, présents sur la locomotive ou le train, qui participent directement ou indirectement à la conduite et dont les qualifications professionnelles concourent, par conséquent, à la sécurité de la circulation.


This Article specifies the provisions applicable to other train crew on the locomotive or train who participate directly or indirectly in driving and whose professional qualifications therefore contribute to transport safety.

Cet article précise les dispositions applicables aux autres agents, présents sur la locomotive ou le train, qui participent directement ou indirectement à la conduite et dont les qualifications professionnelles concourent, par conséquent, à la sécurité de la circulation.


16. driving status (single/crew driving - driver/co-driver);

16. le régime de conduite (conduite d'une seule personne/en équipe - conducteur/conducteur).


- FROM ARTICLE 11 ( 1 ) , PROVIDED THAT A DAILY REST PERIOD OF NOT LESS THAN 8 CONSECUTIVE HOURS IS OBSERVED AND THAT A BREAK IN DRIVING OF NOT LESS THAN 4 CONSECUTIVE HOURS IS TAKEN IN THE COURSE OF THE DAY , DURING WHICH THE CREW MEMBER DOES NOT PERFORM ANY ACTIVITY COVERED BY SUBPARAGRAPH ( C ) OR ( D ) OF ARTICLE 14 ( 2 ) OR ANY OTHER WORK IN A PROFESSIONAL CAPACITY ;

_ AUX DISPOSITIONS DE L'ARTICLE 11 PARAGRAPHE 1 , A CONDITION QUE SOIENT RESPECTES UN REPOS JOURNALIER D'AU MOINS 8 HEURES CONSECUTIVES AINSI QU'UNE INTERRUPTION DE LA CONDUITE D'AU MOINS 4 HEURES CONSECUTIVES AU COURS DE LA JOURNEE , PENDANT LAQUELLE LE MEMBRE D'EQUIPAGE N'EXERCE AUCUNE DES ACTIVITES INDIQUEES DANS L'ARTICLE 14 PARAGRAPHE 2 SOUS C ) ET D ) OU TOUT AUTRE TRAVAIL A TITRE PROFESSIONNEL ,


w