Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drivers who already " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Self-employed drivers are already bound by the same limits on driving time and compulsory rest periods as drivers who are employed by someone else.

Les conducteurs indépendants sont déjà soumis aux mêmes limites en matière de temps de conduite et de périodes de repos obligatoires que les conducteurs employés par des tiers.


David talked a little bit about the US-VISIT program, which requires the non-U.S. and Canadian residents to get photographed and fingerprinted, but the last I heard, the FAST-registered drivers, who already were fingerprinted, photographed, and had complete security backgrounds, still had to be fingerprinted and photographed again for US-VISIT (1550) Today I heard more rumours coming out of the U.S. that its C-TPAT program is about to change.

David a déjà évoqué le programme US-VISIT, qui impose aux résidents qui ne sont pas citoyens américains et canadiens une prise de photo et d'empreintes digitales alors que, aux dernières nouvelles, les conducteurs inscrits au système EXPRES, qui ont déjà donné leur photo et leurs empreintes digitales et subi une vérification sécuritaire complète, devaient néanmoins de nouveau présenter empreintes digitales et photo au titre de US-VISIT (1550) J'ai entendu aujourd'hui de nouvelles rumeurs en provenance des États-Unis disant que son programme C-TPAT va changer.


In order to achieve our consistent collective objective of reducing the number of deaths on the roads by 2010, above and beyond the initiatives that I have already mentioned, the exchanges of good practice and the initial considerations need to be as open as possible, and relate particularly to the adoption of measures targeted at professional drivers and at young drivers, who are particularly prone to accidents.

Pour réaliser notre objectif collectif consistant à réduire le nombre de tués sur la route d’ici 2010, au-delà des initiatives que j’ai mentionnées, des échanges de bonnes pratiques, la réflexion de départ doit être la plus ouverte possible, et porter notamment sur l’adoption de mesures ciblées, pour les conducteurs professionnels, pour les jeunes conducteurs particulièrement touchés par les accidents.


We cannot accept No 5 either, because imposing basic training on drivers who already work in this profession but do not have three years previous experience could cause difficulties in the sector, which is currently suffering from serious problems due to a lack of drivers. However, in the spirit of compromise we could accept Amendment No 27.

L’amendement 5 non plus, car en imposant la formation initiale aux conducteurs déjà présents dans la profession et comptant moins de trois ans d’expérience, il peut donner naissance à des difficultés dans ce secteur, qui connaît actuellement un sérieux problème de pénurie de conducteurs. Cependant, par souci de compromis, nous pourrions accepter l’amendement 27.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We cannot accept No 5 either, because imposing basic training on drivers who already work in this profession but do not have three years previous experience could cause difficulties in the sector, which is currently suffering from serious problems due to a lack of drivers. However, in the spirit of compromise we could accept Amendment No 27.

L’amendement 5 non plus, car en imposant la formation initiale aux conducteurs déjà présents dans la profession et comptant moins de trois ans d’expérience, il peut donner naissance à des difficultés dans ce secteur, qui connaît actuellement un sérieux problème de pénurie de conducteurs. Cependant, par souci de compromis, nous pourrions accepter l’amendement 27.


For both young people interested in becoming professional drivers and drivers who are already working, the introduction of harmonised compulsory training for all will underline that the opening up of the transport market and growth in competition go hand in hand with the harmonisation of social matters and conditions of employment.

Pour les jeunes gens désireux de devenir conducteur professionnel comme pour les conducteurs déjà en activité, la mise en place d'une formation harmonisée obligatoire pour tous montrera que l'ouverture du marché des transports et l'intensification de la concurrence vont de paire avec l'harmonisation des questions sociales et des conditions de travail.


Professional drivers who are already working when the Directive enters into force are exempted from the initial qualification.

Les conducteurs professionnels qui sont déjà en activité au moment où la directive entre en vigueur sont exemptés de la qualification initiale.


The text is aimed at establishing a Community framework on a compulsory training for both young people interested in becoming professional drivers and drivers who are already working.

Ce texte a pour objet de mettre en place un cadre communautaire prévoyant une formation obligatoire tant pour les jeunes gens désireux de devenir des conducteurs professionnels que pour les conducteurs déjà en activité.


(7) Professional drivers who are already working before the Directive enters into force should retain their acquired rights.

(7) Les conducteurs professionnels qui exercent déjà leur métier avant l'entrée en vigueur de la présente directive doivent garder leurs droits acquis.


1. after 3 years: application to new drivers - involved in cross-border services, cabotage or freight services in another Member State, or working in more than one Member State - and to drivers who have already worked on those services, but who require a new licence or certificate;

1. après trois ans: application aux nouveaux conducteurs qui assurent des services transfrontaliers, de cabotage ou de transport de marchandises dans un autre État membre, ou qui travaillent dans au moins deux États membres, ainsi qu'aux conducteurs qui ont déjà assuré ces services, mais qui doivent obtenir une nouvelle licence ou attestation;




Anderen hebben gezocht naar : drivers who already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drivers who already' ->

Date index: 2023-06-05
w